您好,欢迎来到爱站旅游。
搜索
您的当前位置:首页緜的赏析

緜的赏析

来源:爱站旅游

《緜》佚名赏析:这是周人记述其祖先古公亶父事迹的诗。周民族的强大始于姬昌时,而基础的奠定由于古公亶父。本诗前八章写亶父迁国开基的功业,从迁歧、授田、筑室直写到驱逐混夷。末章写姬昌时代君明臣贤,能继承亶父的遗烈。

《緜》赏析:这是周人记述其祖先古公亶父事迹的诗周民族的强大始于姬昌时,而基础的奠定由于古公亶父本诗前八章写亶父迁国开基的功业,从迁歧、授田、筑室直写到驱逐混夷末章写姬昌时代君明臣贤,能继承亶父的遗烈作者:佚名。年代:宋代。

我们为您从以下几个方面提供緜的详细介绍:

一、《緜》的全文 点此查看《緜》的详细内容

緜緜瓜瓞。民之初生,

自土沮漆。古公亶父,

陶复陶穴,未有家室。

古公亶父,来朝走马。

率西水浒,至于岐下。

爰及姜女,聿来胥宇。

周原膴膴,堇荼如饴。

爰始爰谋,爰契我龟,

曰止曰时,筑室于兹。

廼慰廼止,廼左廼右,

廼疆廼理,廼宣廼亩。

自西徂东,周爰执事。

乃召司空,乃召司徒,

俾立室家。其绳则直,

缩版以载,作庙翼翼。

捄之陾陾,度之薨薨,

筑之登登,削屡冯冯。

百堵皆兴,鼛鼓弗胜。

廼立皋门,皋门有伉。

廼立应门,应门将将。

廼立冢土,戎丑攸行。

肆不殄厥愠,亦不陨厥问。

柞棫拔矣,行道兑矣。

混夷駾矣,维其喙矣!

虞芮质厥成,文王蹶厥生。

予曰有疏附,予曰有先后。

予曰有奔奏,予曰有御侮!

二、注解

緜:同“绵”。即绵绵,不绝貌。

瓞:瓜。小曰瓜,大曰瓞。

土:居住。

沮漆:古二水名,均在今陕西省境内。

古公亶父:周王族十三世祖,后追称大(太)王。古公是称号,犹言“故邠公”;亶父是名。

陶:窑灶。

复:古时的一种窑洞,即旁穿之穴。

家室:犹言“宫室”。

朝:早。

走马:指避狄难。

率:沿着。

浒:水涯。漆沮之侧也。

岐下:岐山之下。岐山在今陕西省岐山县东北。

爰:于是。

姜女:指古公亶父之妃,姜氏。

聿:发语词。

胥宇:犹言“相宅”,就是考察地势,选择建筑宫室的地址。胥,相,视。

膴膴:肥沃的样子。

堇:旱芹。

荼:苦菜。

饴:用米芽或麦芽熬成的糖浆。

契:锲,指刻龟甲占卜。

龟:指占卜所用的龟甲。

曰:语助词。

止:言此地可以居住。

时:言此时可以动工。

兹:此,这里。

廼:同“乃”。《诗经》各篇通用“乃”,惟此篇与《大雅·公刘》“廼”、“乃”杂用。

慰:安定。

止:居住。

疆:划分疆界。

理:治理土地。

宣:疏通沟渠。

亩:整治田垄。

徂:往,去。

周:徧(遍的异体字)。

司空:管工程的官。

司徒:管土地和力役的官。

俾:使。

缩:捆绑。

载:通“栽”,筑墙的长板。

翼翼:动作整齐。

捄:盛土于筐。

陾陾:众多貌。

度:填土于筑板内。

薨薨:填土声。

登登:相应声。

屡:通“塿(lǒu)”,土墙隆起的部分。

冯冯:削平墙面的声音。

堵:五版为堵。

兴:起。此言治宫室。

鼛:大鼓,长一丈二尺。

弗胜:指鼓声盖不过人声。

皋门:王都的郭门。

伉:通“亢”。高大貌。

应门:王宫的正门。

将将:庄严雄伟的样子。

冢土:即大社,祭祀社神的地方。冢,大;土,通“社”。

戎:指昆夷,北方的游牧民族,即犬戎。

丑:对边远民族的蔑称。

攸:所。

肆:于是。

殄:断绝。

愠:怒。

陨:坠。

问:通“闻”,谓声誉。

柞:栎树。

棫:白桵(ruí),与柞皆丛生灌木。

兑:通“达”,通畅。

混夷:即昆夷。

駾:突逃。

喙:疲劳困倦。

虞:古国名,在今山西平陆。

芮:古国名,在今陕西大荔。

质:评断。

成:平。

蹶:感动。

生:通“性”。

予:周人自称。

曰:语助词。王逸《楚辞章句》引作“聿”。

疏附:指能使疏者亲之臣。

先后:指君王前后辅佐之臣。

奔奏:指奔命四方之臣。“奏”亦作“走”。

御侮:指捍卫国家之臣。

三、译文

緜緜瓜瓞。民之初生,自土沮漆。古公亶父,陶复陶穴,未有家室。

大瓜小瓜瓜蔓长,周人最早得发祥,本在沮水漆水旁。太王古公亶父来,率民挖窖又开窑,还没筑屋建厅堂。

古公亶父,来朝走马。率西水浒,至于岐下。爰及姜女,聿来胥宇。

太王古公亶父来,清早出行赶起马。沿着河岸直向西,来到岐山山脚下。接着娶了姜氏女,共察山水和住地。

周原膴膴,堇荼如饴。爰始爰谋,爰契我龟,曰止曰时,筑室于兹。

周原土地真肥沃,苦菜甜如麦芽糖。开始谋划和商量,再刻龟甲看卜象。兆示定居好地方,在此修屋造住房。

廼慰廼止,廼左廼右,廼疆廼理,廼宣廼亩。自西徂东,周爰执事。

于是在此安家邦,于是四处劳作忙,于是划疆又治理,于是开渠又垦荒。打从东面到西面,要管杂事一样样。

乃召司空,乃召司徒,俾立室家。其绳则直,缩版以载,作庙翼翼。

先召司空定工程,再召司徒定力役,房屋宫室使建立。准绳拉得正又直,捆牢木板来打夯,筑庙动作好整齐。

捄之陾陾,度之薨薨,筑之登登,削屡冯冯。百堵皆兴,鼛鼓弗胜。

铲土入筐腾腾腾,投土上墙轰轰轰。齐声打夯登登登,削平凸墙嘭嘭嘭。成百道墙一时起,人声赛过打鼓声。

廼立皋门,皋门有伉。廼立应门,应门将将。廼立冢土,戎丑攸行。

于是建起郭城门,郭门高耸入云霄。于是立起王宫门,正门雄伟气势豪。于是修筑起大社,正当防戎那大盗。

肆不殄厥愠,亦不陨厥问。柞棫拔矣,行道兑矣。混夷駾矣,维其喙矣!

既不断绝对敌愤,邻国也不失聘问。柞栎白桵都拔去,道路畅通又宽正。昆夷奔逃不敢来,疲弊困乏势不振。

虞芮质厥成,文王蹶厥生。予曰有疏附,予曰有先后。予曰有奔奏,予曰有御侮!

虞芮两国争执平,文王启发感其性。我说有臣疏化亲,我说有臣辅佐灵。我说有臣善奔走,我说有臣御敌侵。

四、《緜》佚名其他诗词

《嘉定二年册皇太子四首》《嘉定十五年皇帝受恭膺天命之宝三首》《嘉定十五年皇帝受恭膺天命之宝三首》《嘉泰二年恭上太皇太后尊号八首》《嘉泰三年皇后册宝十三首》

五、赏析

这是周人记述其祖先古公亶父事迹的诗。周民族的强大始于姬昌时,而基础的奠定由于古公亶父。本诗前八章写亶父迁国开基的功业,从迁歧、授田、筑室直写到驱逐混夷。末章写姬昌时代君明臣贤,能继承亶父的遗烈。

相同朝代的诗歌

《曹将军》《下瞿塘》《滕王阁》《儿馁嗔郎罢妻寒怨藁砧唐眉山诗也戏为笺之》《题艾溪》《废贡院为米廪过之值盘厫》《送客至灵谷》《叹屩词》《题陈朝玉爱竹轩》《酬春湖史履庸惠四皓图》

点此查看更多关于緜的详细信息

Copyright © 2019- azee.cn 版权所有

违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务