阿甘正传 Forrest Gump
你好。我叫福尔斯,福尔斯·甘Hello. My name's Forrest Forrest Gump.
要吃巧克力吗?Do you want a chocolate?
我能吃掉上百万块巧克力I could eat about a million and a half of these.
我妈妈常说My mama always said
人生就像一盒各式各样的巧克力Life was like a box of chocolates.
你永远不知道下一块将会是哪种You never know what you're going to get.
那双鞋子一定很舒适Those must be comfortable shoes. 穿这样的鞋子你可以走上一整天I bet you could walk all day in shoes like that
脚都不会痛and not feel a thing.
我希望能有一双这样的鞋子I wish I had shoes like that. 其实我的脚很痛My feet hurt.
妈妈常说要想知道一个人的很多事情Mama always said there's an awful lot
看看他穿的鞋就能知道you can tell about a person by
完美Word格式整理版
范文范例参考
their shoes.
他会往哪里走Where they're going, 他住在哪里where they've been.
我穿过很多双鞋子I've worn lots of shoes.
如果我仔细想的话I bet if I think about it real hard 我能记得我第一双鞋子的模样I could remember my first pair of shoes.
妈妈说它会带我到任何地方Mama said they'd take me anywhere.
她说它是双魔鞋She said they was my magic shoes. 好的,福尔斯,张开双眼All right,Forrest,Open your eyes now.
你走几步看看Let's take a little walk around. 感觉如何?How do those feel?
他的双腿很强壮,甘太太His legs are strong,Mrs. Gump, 是我见过最强壮的as strong as I've ever seen. 但是他的背象政客一样弯But his back's as crooked as a politician.
但我们会让他再直起来,对吧?But we're going to straighten him right up,aren't we,Forrest? 福尔斯!Forrest!
我刚出世时Now,when I was a baby,
完美Word格式整理版
范文范例参考
妈妈用了一位内战英雄的名字为我取名Mama named me after the great Civil War hero
内森贝·弗福尔斯将军General Nathan Bedford Forrest. 内森贝·弗福尔斯将军General Nathan Bedford Forrest. 她说我们有点亲戚关系She said we was related to him in some way.
他做过的事情是:What he did was,
建立了一个俱乐部叫三K党he tarted up this club called the Ku Klux Klan.
他们全披着长袍和床单They'd all dress up in their robes and their bed sheets
看来像一群鬼and act like a bunch of ghosts or spooks or something.
他们还在马上也披了床单四处跑They'd even put bed sheets on their horses and ride around.
不管怎样,这就是我名字的由来:福尔斯·甘And,anyway,that'show I got my name... Forrest Gump. 妈妈说这名字是提醒我Mama said the Forrest part was to remind me
我们会经常做一些that sometimes we all do things that,well,
并没有意义的事情that just don't make no sense.
完美Word格式整理版
范文范例参考
向这边!This way. Hold on. Ugh! 好了All right.
你们在看什么?What are y'all staring at? 从来没有见过Haven't you ever seen
小孩子戴脚撑的吗?a little boy with braces on his legs before?
不要管其它人Don't ever let anybody
说他们比你强,福雷斯tell you they're better than you,Forrest.
如果上帝要让人人都一样的话If God intended everybody to be the same,
他会给每人一双脚撑he'd have given us all braces on our legs.
妈妈总有办法让我明白她的意思Mama always had a way of explaining things so I could understand them. 我们住在号公路附近We lived about a quarter mile off Route ,
距离亚拉巴马州绿茵镇约半哩about a half mile from the town of Greenbow,Alabama.
这个地方属于绿茵县That's in the county of Greenbow. 我们的房子来自妈妈的家族Our house had been in Mama's family
完美Word格式整理版
范文范例参考
从她爷爷的爷爷的爷爷传下来的since her grandpa's grandpa's grandpa
他大概在一千年前飘洋过海来这里had come across the ocean about a thousand years ago.
房子只有我和妈妈住Since it was just me and Mama 我们有好多空房间and we had all these empty rooms, 妈妈将这些空房出租Mama decided to let those rooms out, 给路过的人住mostly to people passing through, 比如从莫比镇、或蒙哥马利镇来的人Like from,oh,Mobile,Montgomery,places like that.
我和妈妈靠这个挣到钱That's how me and Mama got money. 妈妈是个很聪明的女士Mama was a real smart lady. 记住我说的话,福雷斯Remember what I told you,Forrest. 你和其它任何人是一样的You're no different than anybody else is.
听清楚了没有,福雷斯?Did you hear what I said,Forrest? 你和其它人是一样的You're the same as everybody else. 你并没有什么不一样You are no different.
你的孩子有点不一样,甘太太Your boy's... different,Mrs. Gump.
他的智商只有His I. Q is .
我们都是不一样的Well,we're all different,
完美Word格式整理版
范文范例参考
汉考克先生Mr. Hancock.
她希望我得到最好的教育She wanted me to have the finest education
所以她带我去绿茵县中心学校so she to ok me to the Greenbow County Central School.
我见到了校长什么的I met the principal and all. 请你看看这个,甘太太I want to show you something,Mrs. Gump.
这是正常水平Now,this is normal. 福尔斯则是在这儿Forrest is right here.
州政府要求智商起码要The state require s a minimum I. Q of
才能上公立学校to attend public school. 甘太太Mrs. Gump,
他应该上特殊学校he's going to have to go to a special school.
在那里他会很好的Now,he'll be just fine.
正常水平是什么意思?What does normal mean anyway? 他可能…He might be...
反应不太灵敏a bit on the slow side, 但我儿子福尔斯but my boy Forrest
应该和其它人一样得到机会is going to get the same
完美Word格式整理版
范文范例参考
opportunities as everyone else.
他不该去特殊学校He's not going to some special school 学怎么翻修轮胎to learn how to retread tires. 这不过是区区分的问题We're talking about five little points here.
一定会有办法解决的There must be something can be done. 我们的学校是要排名次的We're a progressive school system.
我们不想有人拉后腿We don't want to see anybody left behind.
甘先生在哪儿,甘太太?Is there a Mr. Gump,Mrs. Gump? 他去度假了He's on vacation.
你妈妈真是很关心你的教育,孩子Well,your mama sure does care about your schooling,son.
你不太会说话,是吗?You don't say much,do you? 最后,他必须去试一试Finally,he had to try. 看起来容易,但是…It looked easy,but...
发生了怪事,首先他们…oh,what happened. First they... 妈妈,度假是什么意思?Mama,what's vacation mean? 度假?Vacation?
爸爸去哪儿了?Where Daddy went?
度假就是你去一个地方…Vacation's when you go
完美Word格式整理版
范文范例参考
somewhere...
然后就不再回来and you don't ever come back. 总之,我想你可以说Anyway,I guess you could say 我和妈妈无依无靠me and Mama was on our own. 但我们不介意But we didn't mind.
我们的房子总住满了人Our house was never empty. 经常是人来人往的There was always folks coming and going.
开饭了!Supper!
大家来吃晚饭啦!It's supper,everyone! 这看起来很特别That sure looks special.
有时有这么多人和我们一起住Sometimes,we had so many people staying with us
每个房间都住满了旅客that every room was filled,with travelers,you know,
这些人带着行李箱子folks living out of their suitcases 还有帽子箱子,还有样品箱子and hat cases and sample cases.
福尔斯·甘,吃晚饭了!福尔斯?Forrest Gump,it's suppertime! Forrest?
有一次,又有位年青人和我们住一起One time,a young man was staying with us,
完美Word格式整理版
范文范例参考
他带着一个吉它箱子and he had him a guitar case. #你从来逮不到兔子#Well,you ain't never caught a rabbit #你也不是…#And you ain't no #我的朋友#Friend of mine 福尔斯Forrest,
叫你不要打扰这位叔叔I told you not to bother this nice young man.
不,没关系,太太No,that's all right,ma'am.
我在弹吉它给他听I was showing him a thing or two on the guitar.
好吧,你可以来吃晚饭了All right. Supper's ready if y'all want to eat.
行,好极了。谢谢你,太太Yeah,that sounds good. Thank you,ma'am.
喂,兄弟,请你再表演一遍刚才那步法Say,man,show me that crazy little walk you did there. 稍微慢一点Slow it down some.
#你只不过是…#You ain't nothing but... 我喜欢那吉它I liked that guitar. 它很好听It sounded good.
我伴着音乐移动着脚步I started moving around to the music,
完美Word格式整理版
范文范例参考
扭着我的臀部swinging my hips. #哭喊不停#Cryin' all the time 那天晚上This one night,
我和妈妈出去购物me and Mama was out shopping, 我们路过文斯家私商店and we walked by Vincy's Furniture and Appliance Store, 你猜怎么着?and guess what?
#你只不过是一条猎犬#You ain't nothin' but a hound dog #哭喊不停#Cryin' all the time
#你只不过是一条猎犬#You ain't nothin' but a hound dog 小孩子不能看这个This is not for children's eyes. #哭喊不停#Cryin' all the time 几年以后,Some years later,
听说那位帅哥被人称为“猫王”that handsome young man who they called the King,
嗯,他唱的歌实在太多well,he sung too many songs. 结果他得了心脏病什么的Had him self a heart attack or something.
看来“王”确实是不好当啊It must be hard being a king. 你知道,你的记忆有时清楚得不得了You know,it's funny how you remember some things,
有时却什么也不记得but some things you can't.
完美Word格式整理版
范文范例参考
你要开始努力学习了,福尔斯You do your very best now,Forrest.
我一定会的,妈妈I sure will,Mama.
我记得第一次乘校车去上学I remember the bus ride on the first day of school 非常清楚very well.
你上不上车?Are you coming along?
妈妈说不要上陌生人的车子Mama said not to be taking rides from strangers.
这是校车This is the bus to school.
我是福尔斯…福尔斯·甘I'm Forrest... Forrest Gump. 我是多萝西·哈里斯I'm Dorothy Harris.
嗯,现在我们不是陌生人了Well,now we ain't strangers anymore.
这位子有人了This seat's taken. 有人了It's taken.
你不准坐这儿You can't sit here.
你知道,孩子记事实在奇怪You know,it's funny what a young man recollects,
我不记得我的出生'cause I don 't remember being born. 我不记得我的第一份圣诞礼物I don't recall what I got for my first Christmas,
完美Word格式整理版
范文范例参考
我也不记得and I don't know
我第一次去野餐when I went on my first outdoor picnic, 但我却记得but I do remember
我第一次听到最甜的声音the first time I heard the sweetest voice
在整个世界上in the wide world.
你愿意的话可以坐这儿You can sit here if you want. 我一生再没见过如此美丽的人I had never seen anything so beautiful in my life.
她就象一位天使She was like an angel.
你想坐还是不想坐?Well,are you going to sit down or aren't you?
你的腿怎么啦?What's wrong with your legs? 没什么,谢谢你Um,nothing at all,thank you. 我的的腿好得很My legs are just fine and dandy. 我和她在并排坐在校车里I just sat next to her on that bus 去学校途中我们一直在说话and had a conversation all the way to school.
我的背象个问号那么弯My back's crooked like a question mark.
除了妈妈,没有人和我说话Next to Mama,no one ever talked to me
完美Word格式整理版
范文范例参考
或问我问题or asked me questions.
你是不是有点傻?Are you stupid or something?
妈妈说,“做傻事的才是傻瓜”Mama says,\"Stupid is as stupid does.\" 我叫珍妮I'm Jenny.
我叫福尔斯…福尔斯·甘I'm Forrest... Forrest Gump. 由那天开始,我们经常在一起From that day on,we was always together.
珍妮和我形影不离Jenny and me was like peas and carrots. 她教我怎么爬树She taught me how to climb.
快,福尔斯,你能做到Come on,Forrest,you can do it. 我教她怎么摇摆I showed her how to dangle. “一个好小…”\"A good little...\"
她帮我学怎么认字She helped me learn how to read, 我教她怎么倒挂and I showed her how to swing. 有时,我们就那么坐着Sometimes,we'd just sitout 等星星出来and wait for the stars.
妈妈会担心我的Mama's going to worry about me. 再呆一会儿Just stay a little longer.
不知为什么,珍妮从来不爱回家For some reason,Jenny didn 't never want to go home.
好吧,珍妮,我再呆一会儿O.K.,Jenny,I'll stay.
完美Word格式整理版
范文范例参考
她是我最好的朋友She was my most special friend. 我唯一的朋友My only friend.
妈妈总是对我说Now,my mama always told me 每天都会有奇迹that miracles happen every day 有些人并不同意Some people don't think so, 但这是真的but they do. 嗨,傻瓜!Hey,dummy!
你是哑巴,还是真的是傻瓜?Are you dumb,or just plain stupid?
喂,我是福尔斯·甘Look,I'm Forrest Gimp. 快跑,福尔斯Just run away,Forrest. 跑,福尔斯!Run,Forrest! 快跑!快!Run away! Hurry! 骑上自行车!Get the bikes!
我们去捉他!快点!Let's get him! Come on! 小心点,阿甘!Look out,Gump!
我们来捉你了!We're going to get you! 跑,福尔斯,跑!Run,Forrest,run! 跑,福尔斯!Run,Forrest! 你给我回来!Come back here,you! 跑,福尔斯!Run,Forrest! 跑!Run!
完美Word格式整理版
范文范例参考
你现在大概不会相信我的话…Now,you wouldn't believe if I told you...
但我跑起来像风一样but I could run like the wind blows. 从那天开始From that day on,
如果我要去哪里if I was going somewhere, 我就跑着去I was running.
那孩子真是个能跑的傻瓜That boy sure is a running fool. 记不记得我告诉过你Now,remember how I told you 珍妮总是不爱回家?that Jenny never seemed to want to go home?
她家的房子和亚拉巴马州一样老She lived in a house that was as old as Alabama.
她五岁时她妈妈就去天堂了Her mama had gone to heaven when she was ,
她的爸爸好像是个农夫and her daddy was some kind of a farmer. 珍妮?Jenny?
他是个非常有爱心的人He was a very loving man. 他经常亲吻抚摸她和她姐妹He was always kissing and touching her and her sisters. 后来有一次And then this one time,
珍妮没有来乘车去学校Jenny wasn't on the bus to go to
完美Word格式整理版
范文范例参考
school.
珍妮,你今天怎么不来学校?Jenny,why didn't you come to school today?
嘘。爸爸正在午睡Shh. Daddy's taking a nap. 珍妮!Jenny! 快点!Come on!
珍妮,你往哪儿跑?Jenny,where'd you run to?
你最好马上回来,丫头!You better get back here,girl! 你在哪儿?Where you at? 珍妮!Jenny!
珍妮,你在哪儿?Jenny,where you at? 珍妮!Jenny!
和我一起祈祷,福雷斯Pray with me,Forrest. 和我一起祈祷Pray with me. 珍妮!Jenny!
亲爱的上帝,把我变成一只会飞的鸟吧Dear God,make me a bird so I can fly far,
飞得越远越好far,far away from here.
亲爱的上帝,把我变成一只会飞的鸟吧Dear God,make me a bird so I can fly far.
妈妈常说上帝是神秘的Mama always said God is mysterious.
完美Word格式整理版
范文范例参考
珍妮!Jenny!
那天他没有把珍妮变成一只鸟He didn 't turn Jenny in to a bird that day. 而是…Instead,
他叫来了警察he had the police say
说珍妮再也不必住在那间房子里了Jenny didn't have to stay in that house no more.
后来她和她祖母住在一起She was to live with her grandma, 就是克里克大街那里just over on Creekmore Avenue, 我很高兴,因为她那里离我家很近which made me happy,'cause she was so close. 有时晚上Some nights,
珍妮会溜出来Jenny'd sneak out
跑到我的房子里and come on over to my house,
因为她说她很害怕just'cause she said she was scared. 害怕什么,我不知道Scared of what,I don 't know. 我猜是怕她祖母的狗But I think it was her grandma's dog. 他是只很凶的狗He was a mean dog.
总之,珍妮和我是最好的朋友Anyway,Jenny and me was best friends
一直到上中学all the way up through high school. 嗨,傻瓜!Hey,stupid!
完美Word格式整理版
范文范例参考
住手!Quit it!
跑,福尔斯,跑!Run,Forrest,run!
你没听见吗,傻瓜?didn't you hear me,stupid? 跑,福尔斯!Run,Forrest! 快上卡车!Get in the truck!
快!他要跑了!快追!Come on! He's getting away! Move it! 跑,福尔斯!跑!Run,Forrest! Run! 快追,快追!Move it! Move it! 你快跑吧!You better be runnin'! 哇!快!Whoo-hoo! Go! 跑,福尔斯!Run,Forrest! 一直以来Now,it used to be
我到哪儿都跑着去I ran to get where I was going. 我没想过要跑到什么地方I never thought it would take me anywhere.
那究竟是什么人?Who in the hell is that?
那人叫福尔斯·甘,教练That there is Forrest Gump,Coach. 当地的傻瓜Just a local idiot. 你能相信吗?And can you believe it? 我也能上大学了I got to go to college,too. 福尔斯,快!Forrest,move it! 跑!Run!
完美Word格式整理版
范文范例参考
好!O.K.! 跑!Run!
跑,你这狗娘养的傻瓜!跑!Run,you stupid son of a bitch! Run!
跑,狗娘养的,跑!快跑!Run,son of a bitch,run! Go! Run! 跑!跑!Run! Run! Go!
他大概是狗娘养的最傻的傻瓜He must be the stupidest son of a bitch alive,
但他跑得真是快but he sure is fast. 也许只是我这样觉得Now,maybe it's just me,
但大学生活让我非常迷惑but college was very confusing times.
联邦军队,执行法庭的判决Federal troops,enforcing a court order,
今天在亚拉巴马大学取缔种族隔离integrated the University of Alabama today.
允许两名黑人进学校Two Negroes were admitted, 但乔治华莱士州长随后but only after Governor George Wallace
发出他的象征性威胁had carried out his symbolic threat 站在教学楼门口to stand in the school house door. 我对于那个声明…I take it from that statement...
完美Word格式整理版
范文范例参考
伊尔,出什么事了?Earl,what's going on?
“熊崽”想进这学校Coons are trying to get into school. 熊崽?如果浣熊想进我家的后院Coons? When raccoons tried getting on our back porch,
妈妈会用扫帚赶它们走Mama just chased them off with a broom.
我不是说浣熊,傻瓜。是黑鬼Not raccoons,you idiot. Niggers.
他们想和我们一起上学校And they want to go to school with us.
和我们一起?他们?With us? They do?
在华莱士州长Shortly after Govern or Wallace
将阻塞校门的威胁付诸实施之后had carried out his promise to block the door way,
肯尼迪下令国防部使用武力Kennedy ordered these cretary of defense to use military force.
本台播放的录像,是当时在现场Here,by video tape,is the encounter
国民警卫队指挥官格拉汉将军by General Graham,commander of the National Guard,
和华莱士州长的冲突and Governor Wallace. 因为国民警卫队Because these National Guardsmen
完美Word格式整理版
范文范例参考
今天是作为亚拉巴马州的联邦士兵are here today as federal soldiers for Alabama,
他们住在本州境内and they live within our borders. 他们是我们的兄弟They are our brothers. 我们已经获得胜利We are winning in this fight, 因为我们唤醒了美国人民because we are awakening the American people
去面对我们谈论已久的危机to the dangers that we have spoken about so many times
今天的事清楚地显示…that is so evident today... 我们的国家正在走向军事独裁A trend toward military dictatorship in this country. 就这样,当天傍晚And so,at day's end,
在图卡卢沙的亚拉巴马大学的隔离被取缔the University of Alabama in Tuscaloosa had been desegregated,
学生杰米·胡和费文·马隆and students Jimmy Hood and Vivian Malone
已登记参加夏季的课程学习had been signed up for summer classes.
太太,你的书掉了Ma'am,you dropped your book. 太太Ma'am.
华莱士州长说到做到Govern or Wallace did what he
完美Word格式整理版
范文范例参考
promised.
在图卡卢沙的校园里,他让人们…By being on the Tuscaloosa campus,he kept the mob... 喂,那是阿甘吧?Say,wasn't that Gump? 不,不会的Naw,that couldn't be. 绝对是他It sure as hell was. 几年之后A few years later,
教学楼门口那位坏脾气的小个子that angry little man at the school house door
觉得去竞选总统是个好主意thought it'd be a good idea and ran for president.
但有人觉得不是But somebody thought that it wasn't. 但他没有死But he didn't die. 我的车到了My bus is here. 这是路车吗?Is it the number ? 不,这是路车No,it's the number .
很高兴和你聊天It was nice talking to you. 我还记得那时候I remember when that happened, 当华莱士遇刺时when Wallace got shot. 我还在上大学I was in college.
你上的是女子大学Did you go to a girls' college 还是男女都有的大学?or a girls' and boys' together
完美Word格式整理版
范文范例参考
college?
男女都有It was coed.
珍妮上的大学我不能去上'Cause Jenny went to a college I couldn't go to.
那是所女孩子读的大学It was a college just for girls. 但我一有机会就去看她But I'd go and visit her every chance I got.
#我不知道我为何爱你#I don't know why I love you #可我就是爱#But I do
#我不知道我为何哭泣#I don't know why I cry so #可我就是哭#But I do
#我只知道我知道…#I only know I know that... 很痛...That hurts.
#可我不知道我为何爱你#But I don't know why I love you #可我就是爱#But I do 福尔斯!Forrest! 福尔斯!Forrest!
福尔斯,住手!Forrest,stop it! 住手!Stop it!
你干什么?What are you doing? 他在伤害你He was hurting you. 不,他没有!No,he wasn't!
完美Word格式整理版
范文范例参考
往那边走!Get over there! 比利,对不起Billy,I'm sorry. 请离我远一点Just keep away from me. 不要这样…不要走Don't be such... Don't go. 比利,等一下Billy,wait a second. 他不懂事He doesn't know any better.
福尔斯,你为什么那样做?Forrest,why'd you do that? 我给你带了巧克力来I brought you some chocolate. 对不起I'm sorry.
现在我要回我的学校了I'll go back to my college now. 福尔斯…Forrest... 瞧你Look at you. 来吧Come on. 来吧Come on.
这是你自己的房间吗?Is this your own room? 嘘!Shh!
你有过梦想吗,福雷斯…Do you ever dream,Forrest... 梦想你将来要成为什么人?about who you're going to be? 我将来要成为什么人?Who I'm going to be? 对Yeah.
我将来不能做我自己了吗?Aren't I going to be me? 你永远都会是你You'll always be you,
完美Word格式整理版
范文范例参考
但会是另一种人just another kind of you. 你明白吗?You know?
我想成名I want to be famous.
我想当个琼·贝兹那样的歌手I want to be a singer like Joan Baez.
我只想…I just want to be... 站在空旷的舞台上on an empty stage
伴着我的吉它,我的歌声with my guitar,my voice. 只有我自己Just me.
我想自己去接触大众And I want to reach people on a personal level.
我想能够谈一些事I want to be able to say things, 只是两个人之间just one to one.
你有和女孩子一起过吗,福尔斯?Have you ever been with a girl,Forrest?
我和她们坐一起I sit next to them
在家政课的课堂上in my home economics class all the time.
啊,对不起Oh,I'm sorry. 没关系It's O.K. 对不起Sorry.
没关系It's all right.
完美Word格式整理版
范文范例参考
没关系It's O.K.
啊,我头晕Oh,I'm dizzy.
我想你在家政课上没做过这个吧I'll bet that never happened in home ec. 没有No.
我想我弄脏了你室友的浴袍I think I ruined your roommate's bathrobe.
我无所谓,反正我不喜欢她I don't care. I don't like her anyway.
跑!跑!跑!跑!Run! Run! Run! Run! 跑!跑!跑!跑!Run! Run! Run! Run! 跑!跑!跑!跑!Run! Run! Run! Run!
跑!跑!跑!跑!跑!跑!Run! Run! Run! Run! Run! Run! 停!停!停!Stop! Stop! Stop!
大学生活过得真快College ran by real fast
因为我美式足球打得太多'cause I played so much football. 他们还把我弄进一个什么东西They even put me on a thing 叫做全美明星队called the all-America team 那样你可以去见where you get to meet
合众国的总统the president of the United States. 肯尼迪总统接见了President Kennedy met
全美大学足球队with the collegiate all-American
完美Word格式整理版
范文范例参考
football team
在椭圆形办公室at the Oval Office today. 那里最棒的一点Now the really good thing
见合众国的总统的时候about meeting the president of the United States 是食物is the food.
他们让你呆在一个小房间里They put you in this little room
里面有你爱吃或喝任何东西with just about anything you'd want to eat or drink.
但是,因为第一:But since,number one, 我不饿,但是口渴I wasn 't hungry but thirsty, 第二,这全是免费的and number two,they was free, 我大概喝了瓶汽水I must have drank me about Dr. Peppers.
入选全美明星队感觉如何?How does it feel to be an all-American?
很荣幸,先生It's an honor,sir.
入选全美明星队感觉如何?How does it feel to be an all-American?
很好,先生Very good,sir.
入选全美明星队感觉如何?How does it feel to be an
完美Word格式整理版
范文范例参考
all-American?
很好,先生Very good,sir.
祝贺你。你感觉如何?Congratulations. How do you feel? 我想撒尿I got to pee.
我听着他好象说他想撒尿I believe he said he had to pee. 不久之后,不知什么原因Some time later,for noparticular reason,
有人枪杀了这位不错的年轻总统somebody shot that nice young president
当时他坐着他的车when he was riding in his car. 又过了几年And a few years after that,
有人又枪杀了他的弟弟somebody shot his little brother,too,
这次他是在一个酒店的厨房里only he was in a hotel kitchen.
做兄弟可真不容易啊Must be hard being brothers. 我不明白I wouldn't know. 福尔斯·甘Forrest Gump.
你相信不相信?Now can you believe it?
只不过玩了五年足球After only five years of playing football,
我得到了大学学位I got a college degree.
完美Word格式整理版
范文范例参考
祝贺你,孩子Congratulations,son. 妈妈骄傲极了Mama was so proud.
福尔斯,我为你骄傲Forrest,I'm so proud of you. 我替你拿着这个I'll hold this for you. 祝贺你,孩子Congratulations,son.
你有没有考虑过你的未来?Have you given any thought to your future? 考虑?Thought?
你好。我是福尔斯,福尔斯·甘Hello. I'm Forrest. Forrest Gump.
根本没人会关心Nobody gives a horse's shit 你叫什么名字,脓包!who you are,pus ball!
你还不如低等生物,吃屎的蛆!You're not even a lowlife,scum-sucking maggot!
你赶快坐到座位上!Get your maggoty ass on the bus! 你现在到部队了!You're in the army now! 有人坐了Seat's taken. 有人Taken.
我开始觉得我犯了个错误At first it seemed like I made a mistake.
入伍第一天It was only my induction day, 我就给骂得狗血喷头and I was getting yelled at.
完美Word格式整理版
范文范例参考
你愿意的话可以坐下Sit down if you want to. 我不知我会遇到谁I didn't know who I might meet 或他们会问我什么or what they might ask.
你有没有乘过真正的捕虾船?You ever been on a real shrimp boat? 没有No.
可我乘过一条真正的大捕虾船But I been on a real big boat.
我指的是一种专门捕虾的船I'm talking about a shrimp catching boat.
我一直都在捕虾船上干活I been working on shrimp boats all my life.
开始是我叔叔的船I started out on my uncle's boat 那时我大概岁when I was about maybe .
我刚在考虑自己去买一条船I was just looking into buying my own boat
然后就应征入伍了and got drafted.
我的名字叫本杰明·巴弗·布鲁My given name is Benjamin Buford Blue.
人们都管我叫布巴People call me Bubba,
好象个乡下佬的名字just like one of them old red neck boys.
完美Word格式整理版
范文范例参考
很难以置信吧?Can you believe that? 我叫福尔斯·甘My name's Forrest Gump.
人们都管我叫福尔斯·甘People call me Forrest Gump. 布巴来自亚拉巴州拉巴特湾So Bubba was from Bayou La Batre,Alabama,
他的妈妈是煮虾的and his mama cooked shrimp.
她的妈妈的妈妈也是煮虾的And her mama before her cooked shrimp,
还有她妈妈的妈妈的妈妈也是煮虾的and her mama before her mama cooked shrimp,too.
布巴家的人了解所有Bubba's family knew everything 跟捕虾有关的事情there was to know about the shrimping business.
我知道所有I know everything there is to know 跟捕虾有关的事情about the shrimping business. 我自己也准备去捕虾I'm going into the shrimping business for myself
等我退伍之后after I get out of the army. 好的O.K. 阿甘!Gump!
你到部队来干什么?What's your sole purpose in this army?
完美Word格式整理版
范文范例参考
干你叫我干的事,教官!To do whatever you tell me,Drill Sergeant!
天杀的,阿甘,你他妈的真是个天才God damn it,Gump,you're a goddamn genius.
这是我听过的最了不起的回答That's the most outstanding answer I've ever heard.
你他妈的智商一定有一百六You must have a goddamn I. Q Of .
你他妈的真有天赋,列兵阿甘You are goddamn gifted,Private Gump.
大家都听着!Listen up,people!
不知什么原因,我很适合当兵Now for some reason,I fit in the army
就象一对插销那么适合Like one of them round pegs. 真实一点都不苦It's not really hard.
你只需把你的床铺好You just make your bed neat, 记着要站得笔直remember to stand up straight, 不管回答什么问题and always answer every question 都说“是,教官”with \"Yes,Drill Sergeant.\" 听清楚没有?Is that clear? 是,教官!Yes,Drill Sergeant!
你只需要沿着海底拖你的网What you do is drag your nets
完美Word格式整理版
范文范例参考
along the bottom.
在一个好天气On a good day,
你一次就能捕到上百磅的虾you can catch over a hundred pounds of shrimp.
如果一切顺利Everything goes all right, 两个人捕个小时的虾 men shrimping hours, 减去你用掉的油费Less what you spends on gas... 完成了,教官!Done,Drill Sergeant! 阿甘!Gump!
为什么你这么快就把枪装好了?Why did you put that weapon together so quickly?
你叫我这么做的,教官You told me to,Drill Sergeant. 耶稣基督啊Jesus H. Christ.
这是新的连队纪录This is a new company record. 如果不是因为If it wasn't a waste 我们这儿兵源不足of a fine enlisted man,
我会推荐你上军官预备学校,列兵阿甘I'd recommend you for O.C.S.,Private Gump.
有朝一日你会当上将军!You're going to be a general someday!
现在把你的枪拆开重装一遍!Now disassemble your weapon and continue!
完美Word格式整理版
范文范例参考
总之,就象我说过的Anyway,like I was saying, 虾是海里最好的东西shrimp is the fruit of the sea. 可以用来烧、煮、烤You can barbecue it,boil it,broil it, 烘、炒bake it,saute it.
把它做成串烧虾、克洛虾They's,uh,shrimp kabobs,shrimp creole,
鲜虾羹、铁板虾、油炸虾shrimp gumbo,pan fried,deep fried,
脆皮虾stir fried.
还有菠萝虾There's pineapple shrimp
柠檬虾、椰子虾and lemon shrimp,coconut shrimp, 胡椒虾pepper shrimp,
鲜虾汤、油焖虾shrimp soup,shrimp stew, 虾肉色拉shrimp salad, 土豆虾shrimp in potatoes, 虾肉汉堡包shrimp burger, 虾肉三明治shrimp sandwich.
还有…差不多就这些了That... That's about it. 军队里晚上有点寂寞Night time in the army is alonely time.
我们躺在床铺上We'd lay there in our bunks, 我会想念我的妈妈and I'd miss my mama,
完美Word格式整理版
范文范例参考
我也会想念珍妮and I'd miss Jenny. 嘿,阿甘Hey,Gump.
瞧她那对奶子Get a load of the tits on her. 看起来…Turns out...
珍妮惹上麻烦了Jenny had gotten in to some trouble 为了几张她穿着校服的照片over some photos of her in her college sweater.
她被开除学籍And she was thrown out of school. #我的宝贝在参加女权运动#My baby does the hanky panky 但那也不算坏事But that wasn't a bad thing, 因为有一位剧院老板'cause a man who owns a theater 他在田纳西州孟斐斯市in Memphis,Tennessee, 看了那些照片saw those photos
就给珍妮一个唱歌的工作and offered Jenny a job singing in a show.
我一找到机会The first chance I got,
我就乘车去孟斐斯I took the bus up to Memphis 去看她表演节目to see her perform in that show. 那位是安珀,安珀·弗兰That was Amber,Amber Flame. 请再为她鼓一回掌Give her a big hand.
接下来的节目你们一定会喜欢And now,for your listening and viewing pleasure,
完美Word格式整理版
范文范例参考
来自加州好莱坞direct from Hollywood,California, 我们的叛逆美女our very own beatnik beauty.
让我们用最热烈的掌声Let's give a big round of applause 欢迎这位美丽的女鲍勃迪伦to the luscious Bobbie Dylan. #一个人要走多少路#How many roads must a man walk down #才能被称为男子汉?#Before you can call him a man? #一条船要出几回海…#Yes,and how many seas must the white dove sail
她的梦想真的实现了Her dream had come true. #才能在沙滩上安睡?#Before she sleeps in the sand? 她成了一位民谣歌手She was a folk singer. #而到底需要多少次…#Yes,and how many times #炮火的轰鸣#Must the cannon balls fly
#才能结束战争?#Before they're forever banned? 快来点刺激的Shake it up now.
还是给她一把口琴吧Somebody get her a harmonica. #那答案,我的朋友…#The answer,my friend #…在风中飘。#Is blowin' in the wind
这可不是儿童节目袋鼠船长This ain't Captain Kangaroo. 嘿,甜心,我这里有东西要给你Hey,honey,I got something here for you.
嘿!去你的!Hey! God damn it!
完美Word格式整理版
范文范例参考
嘿,你这傻瓜蛋!Hey,you stupid jerk! 我在唱歌I'm singing a song here. 波丽,快走!Polly,get out here! 你闭嘴!Shut up yourself! 闭嘴!Just shut up!
福尔斯,你来干什么?Forrest! What are you doing here? 你干什么?What are you doing?
你干什么,福尔斯?What are you doing,Forrest? 放下我!Let me down!
你不能老是这样做,福尔斯You can't keep doing this,Forrest.
你别老是想着要救我You can't keep trying to rescue me. 他们刚才想抓你They was trying to grab you. 很多人都想抓我A lot of people try to grab me. 可是你不能老是这样做Just... You can't keep doing this all the time.
我忍不住。我爱你I can't help it. I love you. 福尔斯…Forrest...
你不知道什么是爱You don't know what love is. 你还记得我们的祈祷吗,福尔斯?You remember that time we prayed,Forrest?
我们祈祷上帝把我变成一只鸟We prayed for God to turn me
完美Word格式整理版
范文范例参考
into a bird
让我能飞得远远的so I could fly far away. 是的,我记得Yes,I do.
你认为我能飞下这座桥吗?You think I could fly off this bridge?
你说什么,珍妮?What do you mean,Jenny? 没什么Nothing.
我要离开这里了I got to get out of here. 等等,珍妮Wait,Jenny.
福尔斯,你离开我,好吗?Forrest,you stay away from me,O. K?
请你离开我You stay away from me,please. 我能搭车吗?Can I have a ride? 你去哪里?Where are you going? 我无所谓I don't care. 上车吧Get in the truck.
那么再见,珍妮So bye-bye,Jenny.
他们要送我去越南They sending me to Vietnam. 那是另外一个国家It's this whole other country. 请再等一会儿Just hang on a minute.
听着,你要答应我一件事,好吗?Listen,you promise me something,O. K?
完美Word格式整理版
范文范例参考
如果你遇到了麻烦Just if you're ever in trouble, 不要逞能don't be brave.
你只要跑,好吗?跑得远远的You just run,O. K? Just run away. 好吧O.K. 珍妮Jenny.
我会经常写信给你I'll write you all the time. 就是这样,她走了And just like that,she was gone. 就是这样,她走了And just like that,she was gone. 你要平平安安地回来You come back safe to me. 你听明白了吗?Do you hear? #有的人生下来#Some folks are born #是为挥舞旗帜#Made to wave the flag
#红色白色蓝色#Ooh,they're red,white,and blue
#乐队奏起赞歌#And when the band plays \"Hail To The Chief\"
#他们放着礼炮#Ooh,they'll point the cannon at you #那不会是我#It ain't me #那不会是我#It ain't me
#我不是高官子弟#I ain't no senator's son #那不会是我#It ain't me 他们告诉我们Now they told us
完美Word格式整理版
范文范例参考
越南完全不一样that Vietnam was going to be very different
和美利坚合众国相比from the United States of America. 除了啤酒罐和烧烤以外Except for all the beer cans and barbecues, 的确如此it was.
嘿,我敢打赌这水里全都是虾Hey,I'll bet there's shrimp all in these waters.
他们告诉我越南的虾最好They tell me these Vietnams is good shrimp.
等我们赢了这场战争After we win this war 我们就接管所有东西and we take over everything, 我们可以把美国捕虾船开过来we can get American shrimpers out here
在这水里捕虾and shrimp these waters.
一天到晚捕虾,兄弟Just shrimp all the time,man. 你们是新兵吧You must be my FNGs. 早上好,长官Morning,sir.
啊,把你们的手放下Oh,get your hands down. 不要向我敬礼Do not salute me.
这一带有他妈的很多狙击手There are goddamn snipers all around this area
完美Word格式整理版
范文范例参考
最喜欢打军官who'd love to grease an officer.
我是丹·泰勒中尉,欢迎来弗特排I'm Lieutenant Dan Taylor. Welcome to Fort Platoon.
你的嘴唇怎么啦?What's wrong with your lip?
我天生就是厚嘴唇,长官I was born with big gums,sir. 嗯,你最好把它吸进去点Well,you better tuck that in. 不然会碰到地雷线Gonna get that caught on a trip wire. 你们从哪里来?Where are you boys from in the world? 亚拉巴马,长官! 亚拉巴马,长官!Alabama,sir! Alabama,sir!
你们是双胞胎?You twins?
不,我们不是亲戚,长官No. We are not relations,sir. 听着Look,
这里的基本规矩it's pretty basic here. 你们跟紧我You stick with me
一边向其他人学习and learn from the guys
他们来这国家有段时间了who've been in country a while, 你们会习惯的you'll be all right.
士兵有一样装备很重要There is one item of G.I. gear 它关系到你的生死…that can be the difference between life and death... 袜子Socks.
完美Word格式整理版
范文范例参考
底部有衬垫,军绿色Cushioned sole,O.D. green. 你要保持双脚干燥Try and keep your feet dry.
我们爬山的时候,要换袜子When we're out humpin',change your socks
否则停下来的时候whenever we stop.
湄公河会把你的脚泡烂The Mekong will eat a grunt's feet 整个脚会掉下来right off his legs.
西斯中士,见鬼Sergeant Sims. God damn it,
我叫你去领的绳子呢?where's that sling rope I said to order?
我写到申请单上了I put in the requisitions.
嗯,你叫那帮狗娘养的…Well,you call those sons of bitches...
丹中尉很了解他的下属Lieutenant Dan sure knew his stuff.
能做他的下属我觉得很幸运I felt real lucky he was my lieutenant.
他来自一个军人世家He was from a long,great military tradition.
他家族的人曾经分别参加…Somebody in his family had fought
并牺牲…and died
完美Word格式整理版
范文范例参考
在…in every... 每一场…single...
美国的战争里American war.
见鬼,抓紧时间God damn it,kick some ass. 快去做!Get on it!
我想你可以说I guess you could say 他很有荣誉感he had a lot to live up to.
那么你们几个是堪萨斯人,是吗?So,you boys from Arkansas,huh? 嗯Well,
我去过那里I been through there.
小石城是个好地方Little Rock's a fine town. 现在放下装备Now,shake down your gear. 去找排军需官See the platoon sergeant.
领你要用的东西Draw what you need for the field. 如果你们几个饿了If you boys are hungry,
我们这儿正好在烧牛排we got steaks burning right over here.
我们排有两条守则…Two standing orders in this platoon...
一:保护好你的脚... take care of your feet, 二:别做任何傻事... try not to do anything stupid,
完美Word格式整理版
范文范例参考
比如让你自己被打死Like getting yourself killed. 我希望我不会令他失望I sure hope I don't let him down. 我到了这个国家的很多地方I got to see a lot of the country side.
我们走了很长的路We would take these real long walks. #总会有条路#There must be some kind of way #从这里出发#Out of here
#小丑告诉贼#Said the joker to the thief 我们总是在找And we were always lookin'
一个叫“越共”的家伙for this guy named Charlie. #一切都令人迷惑#There's too much confusion #我什么都不相信#I can't get no relief 停下!Hold it up!
停下,兄弟们!Hold up,boys!
也不总是很有趣It wasn't always fun.
丹中尉总是有些奇怪的感觉Lieutenant Dan was always getting these funny feelings
对于路上的风吹草动about a rock or a trail or the road, 他会叫我们蹲下,安静so he'd tell us to get down,shut up. 蹲下!Get down! 安静!Shut up! 我们都照做So we did.
完美Word格式整理版
范文范例参考
我对什么都不太明白Now I don't know much about anything, 但我想美国最好的年青人but I think some of America's best young men
都参加了这场战争served in this war.
那是非尼克斯来的达拉斯There was Dallas from Phoenix. 克利夫兰…他来自底特律Cleveland... he was from Detroit.
嘿,泰克斯Hey,Tex. 嘿,泰克斯Hey,Tex.
究竟出什么事了?What the hell's going on? 泰克斯是…And Tex was...
嗯,我不记得泰克斯是哪里人了Well,I don't remember where Tex come from... 啊,没事了Ah,nothing.
第四排,站起来Fourth platoon,on your feet.
你们分钟内赶到河边Y'all got clicks to go to that river. 出发Move out. 一二一!,! Hup! 齐步走!Step it up!
那边好象不错Look alive out there.
在越南最好的一点The good thing about Vietnam
完美Word格式整理版
范文范例参考
就是总有地方可去is there was always someplace to go. 小心手雷!Fire in the hole!
阿甘,搜一下那个洞Gump,check out that hole.
也总有事情可做And there was always something to do. 准备好!Mount'em up!
散开!掩护他!Spread out! Cover his back! 有一天忽然开始下雨了One day it started raining, 然后一直不停的下了四个月and it didn't quit for four months.
我们经历了各种各样的雨…We've been through every kind of rain there is...
象小针样的雨little bitty stinging rain 还有倾盆大雨and big old fat rain, 从侧面下的雨rain that flew in side ways, 有时甚至还有and sometimes rain even seemed 从下往上的雨to come straight up from underneath. 连晚上也下雨Shoot,it even rained at night. 嘿,福尔斯Hey,Forrest. 嘿,布巴Hey,Bubba.
我的背靠着你的背I'm going to lean up against you. 你的背靠着你的背You lean up against me.
这样我们睡着的时候This way we don't have to sleep
完美Word格式整理版
范文范例参考
头就不会钻进泥里with our heads in the mud.
你知道为何我们是好伙伴,福尔斯?You know why we're a good partnership,Forrest?
因为我们互相照顾'Cause we be watching out for one another,
就象兄弟一样like brothers and stuff. 嘿,福尔斯Hey,Forrest,
我在考虑一件事something I been thinking about. 我有个很重要的问题要问你I got a very important question to ask you.
你想不想How would you like to go
和我一起去捕虾?into the shrimping business with me? 好的O.K.
兄弟,你听我说Man,I tell you what. 我全计划好了I got it all figured out,too. 我们捕到的虾多少磅So many pounds of shrimp 拿来付买船的贷款will pay off the boat. 多少磅拿来付油费So many pounds for gas. 我们住在船上就行We'll live right on the boat. 这样就不用付房租We ain't got to pay no rent. 我们合伙来干We can just work it together,
全部都对半分split everything right down the middle.
完美Word格式整理版
范文范例参考
兄弟,告诉你,五五分成Man,I'm telling you,-. 还有,福尔斯,虾可以随便吃Hey,Forrest,all the shrimp you can eat.
真是个好主意That's a fine idea.
布巴的主意真得很好Bubba did have a fine idea. 我甚至写信给珍妮I even wrote Jenny 告诉她这件事情and told her all about it. 我给她寄信…I sent her letters... 差不多每天都寄Not every day,but almost. 告诉她我在做的事I told her what I was doing 也问她在做些什么and asked her what she was doing 告诉她我经常想念她and told her how I thought about her always.
和我多么希望And how I was looking forward 能收到她一封回信to getting a letter from her 只要她有时间just as soon as she had the time. 我总是告诉她我很平安I'd always let her know that I was O. K.
然后我的落款总是“爱你的福尔斯·甘”Then I'd sign each letter \"Love,Forrest Gump.\"
#有事情正在发生#There's somethin' happenin' here 那一天,我们象平常一样走着This one day,we was out
完美Word格式整理版
范文范例参考
walking like always,
然后,忽然之间and then,just like that,
就象有人关掉天上的水龙头somebody turned off the rain, 太阳出来了and the sun come out. #我必须小心#I got to beware 有埋伏!Ambush! 快找掩护!Take cover!
快把它拿过来,见鬼Get that pig up here,god damn it! 福尔斯,你没事吧?Forrest! You okay? 强手,强手!Strong-arm,Strong-arm! 嘿!有个人倒下了!Hey! We got a man down!
强手,我们是第雷利六号!完毕!Strong-arm,this is Leg Lima ! Over!
收到,强手!我们遭到袭击Roger,Strong-arm! Be advised we have incoming
在蓝点树林from the tree line at point blue
从两个方向!有冲锋枪和火箭筒!plus two! A.K. s and rockets!
我们损失惨重!We're getting it hard! 哑火!哑火!Misfire! Misfire! 见鬼!God damn it!
把那玩意扔掉撤退到树林!Get that pig unfucked and on the
完美Word格式整理版
范文范例参考
treeline!
他们压住我们了They got us,and it hurt.
我们准备撤退We're going to move back to the blue line. 撤退!撤退!Pull back! Pull back!
福尔斯!跑,福尔斯!Forrest! Run,Forrest! 撤退!Pull back!
跑!跑,兄弟!Run! Run,man! 跑!Run!
撤退,阿甘!Pull back,Gump!
跑,见鬼!跑!Run,God damn it! Run!
我一直跑,就像珍妮要我做的I ran and ran just like Jenny told me to.
我跑得这么快这么远I ran so far so fast
很快就只剩下我一个人that pretty soon I was all by myself,
这下糟糕了which was a bad thing. 布巴Bubba.
布巴是我最好的朋友Bubba was my best good friend. 我要保证他没事I had to make sure he was O.K. 你在哪儿?Where the hell are you? 布巴!Bubba!
我回去找布巴途中And on my way back to find Bubba,
完美Word格式整理版
范文范例参考
发现有个人躺在地上well,there was this boy laying on the ground. 泰克斯Tex. 好了O.K.
我不能让他单独躺在那里I couldn't let him lay there all alone,
他非常害怕scared the way he was, 所以我扶起他so I grabbed him up 背他逃出那里and run him out of there.
每次我回去找布巴Every time I went back looking for Bubba,
总有人在喊:somebody else was saying,
“救命,福尔斯,救命!”\"Help me,Forrest,help me!\" 好了,好了O.K. Here. Here.
不要怕,兄弟,躺下,你会没事的No sweat,man. Lay back. You'll be O.K.
我开始担心我可能永远找不到布巴I started to get scared that I might never find Bubba. 我知道我的处境I know my position 越来越危险!is danger close!
这一带到处都是“越共”We got Charlie all over this area.
完美Word格式整理版
范文范例参考
我这儿需要快速的支援,完毕I got to have those fast movers in here now. Over.
丹中尉,科曼死了!Lieutenant Dan,Coleman's dead! 我知道他死了!I know he's dead!
我他妈的整个排全完了!My whole goddamn platoon is wiped out!
该死的!God damn it!
你干什么?What are you doing? 你把我放下!You leave me here!
走开,把我留在这里!Get away. Just leave me here! 走开!Get out!
啊!我说把我留在这儿,该死的!Aah! God,I said leave me here,God damn it!
雷利,我是强手Leg Lima,this is Strong-arm.
我们马上提供快速支援,完毕Be advised your fast movers are in bound. Over.
突然好象有什么东西跳起来咬我Then it felt like something just jumped up and bit me. 啊!什么东西在咬我!Aah! Something bit me! 你这狗娘养的!You son of a bitch!
我不能离开我的排I can't leave the platoon.
我叫你把我留在那里,阿甘I told you to leave me
完美Word格式整理版
范文范例参考
there,Gump.
丢下我,你自己逃吧!Forget about me. Get your self out! 你听到我的话没有?Did you hear what I said? 阿甘,见鬼,放下我Gump,damn it,put me down. 你自己逃吧Get your ass out of here.
我没叫你救我出去,去你妈的!I didn't ask you to pull me out of there,God damn you!
你又要去哪里?Where the hell do you think you're going? 去找布巴To get Bubba.
我已经呼叫空袭了I got an air strike in bound right now. 他们会把那里炸平They're going to nape the whole area. 留在这里!这是命令Stay here! That's an order. 我要找到布巴!I gotta find Bubba! 福尔斯Forrest. 布巴Bubba.
我没事,福尔斯I'm O.K.,Forrest. 我没事I'm O.K.
啊,布巴,不O-Oh,Bubba,no. 我没事的I'll be all right. 行了Come on.
行了,行了Come on. Come on.
我没事,福尔斯Ugh. I'm O.K.,Forrest.
完美Word格式整理版
范文范例参考
我没事,我很好I'm O.K. I'm fine. 炸平那里Top smoke. Get it up there.
如果我知道这将是If I'd have known this was going to be 我和布巴的最后一次谈话the last time me and Bubba was gonna talk,
我会想些更好的话来说I'd of thought of something better to say.
嘿,布巴Hey,Bubba. 嘿,福尔斯Hey,Forrest. 福尔斯…Forrest...
出什么事了?Why did this happen? 你中弹了You got shot.
布巴说了一句我永远不会忘记的话Then Bubba said something I won't ever forget. 我想回家I want to go home.
布巴是我最好的好朋友Bubba was my best good friend. 我还知道And even I know
好朋友不是那么容易找到的that ain't something you can find just around the corner.
布巴想当一个捕虾船的船长Bubba was going to be a shrimping boat captain,
但是,他却死在越南的一条河边but instead,he died right
完美Word格式整理版
范文范例参考
there by that river in Vietnam.
我要说的就是这些了That's all I have to say about that. 那是粒子弹,是吗?It was a bullet,wasn't it? 子弹?A bullet?
跳起来咬你的那个东西That jumped up and bit you. 啊,对,先生Oh. Yes,sir.
正好咬在我屁股上Bit me directly in the but-tocks. 他们说这样的伤口价值百万,但…They said it was a million dollar wound,but...
那些钱大概是被军队留着了the army must keep that money, 因为那一百万我至今连半毛钱也没看见'cause I still ain't seen a nickel of that million dollars.
屁股受伤的唯一好处The only good thing about being wounded in the but-tocks 是冰淇淋is the ice cream.
我能吃多少冰淇淋他们就给我多少They gave me all the ice cream I could eat.
你猜怎么着?And guess what?
我的一位好朋友就在隔壁床上A good friend of mine was in the bed right next door.
丹中尉,我给你拿冰淇淋来了Lieutenant Dan,I got you some ice cream.
完美Word格式整理版
范文范例参考
丹中尉,冰淇淋!Lieutenant Dan,ice cream!
你该洗澡了,中尉It's time for your bath,Lieutenant. 哈珀!Harper! 库珀Cooper. 拉森Larson. 韦斯特Webster. 阿甘Gump. 阿甘!Gump!
我是福尔斯·甘I'm Forrest Gump. 凯利Kyle. 尼科斯Nichols. 麦克米尔McMill. 约翰逊Johnson.
惊喜,惊喜,惊喜!Surprise,surprise,surprise! 阿甘,你怎么能看这种狗屎节目?Gump,how can you watch that stupid shit? 把它关掉Turn it off.
你正在收看美军台You are tuned to the American forces 越南电视网Vietnam network.
这是西贡台频道This is channel ,Saigon. 接得好,阿甘Good catch,Gump.
你知道怎么打吗?You know how to play this?
完美Word格式整理版
范文范例参考
来,我教你Come on. Let me show you.
打乒乓球的关键就是Now,the secret to this game is 无论发生什么事no matter what happens, 永远不要…never,ever...
把目光离开球take your eye off the ball. 好吧All right.
不知为什么For some reason,
我天生是打乒乓的料Ping-Pong came very natural to me. 看见了?See?
连傻瓜也会打Any idiot can play.
于是我开始经常打球So I started playing it all the time. 我打乒乓球I played Ping-Pong
甚至没人陪着也能打even when I didn't have anyone to play Ping-Pong with.
医院里的人The hospital's people
说我就象下了水的鸭子…said it made me look like a duck in water...
不管那是什么意思Whatever that means.
甚至连丹中尉也来看我打球Even Lieutenant Dan would come and watch me play.
我打了这么多的乒乓球I played Ping-Pong so much, 连睡觉时也在打I even played it in my sleep.
完美Word格式整理版
范文范例参考
现在…Now...
听我说you listen to me.
我们都有自己注定的命运We all have a destiny. 没什么事是完全偶然的,它总有缘故Nothing just happens. It's all part of a plan!
我应该和我的士兵一起死在那儿I should have died out there with my men,
但现在…我只是个他妈的残废人but now... I'm nothing but a god damn cripple,
没腿的怪物!a legless freak! 看着我!Look. Look! Look at me! 你看见没有?You see that?
你知不知道Do you know what it's like
没有腿是什么感觉?not to be able to use your legs? 是,长官。我知道Y-Y -Yes,sir,I do.
你清楚我的话没有?Did you hear what I said? 你害了我!You cheated me! 我有自己的命运I had a destiny.
我本该死在战场上I was supposed to die in the field 带着荣誉!with honor!
那才是我的命运That was my destiny,
而你…使我得不到它!and you... cheated me out of it!
完美Word格式整理版
范文范例参考
你听明白我的话了吗,阿甘?You understand what I'm saying,Gump?
本来不应该是这样…This wasn't supposed to happen... 我不应该这样Not to me.
我有自己的命运I had a destiny. 我曾经是…I was... 中尉军官…Lieutenant... 丹泰勒Dan Taylor. 你仍然是Y-You still 丹中尉Lieutenant Dan. 看着我Look at me.
现在我能做什么?What am I going to do now? 现在我能做什么?What am I going to do now? 列兵阿甘?PFC Gump? 是,长官!Yes,sir! 因为你的表现As you were. 孩子Son,
你获得荣誉勋章you been awarded the Medal of Honor. 你知道吗,丹中尉?Guess what,Lieutenant Dan? 他们要给我勋…They want to give me a med... 太太Ma'am.
丹中尉怎么了?What did they do with Lieutenant Dan?
完美Word格式整理版
范文范例参考
他们送他回家了They sent him home.
两星期后,我离开越南Two weeks later,I left Vietnam. 典礼已经开始The ceremony was kicked off
首先是总统的演说with a can did speech by the president 关于扩大越南战争的必要性regarding the need for further escalation of the war in Vietnam.
约翰逊总统给四名军人颁发了荣誉勋章Johnson awarded Medals of Honor to men from each of the armed services. 美国深深地感谢你,孩子America owes you a debt of gratitude,son.
我知道你受过伤I understand you were wounded. 你的伤口在哪儿?Where were you hit? 在屁股上,先生In the but-tocks,sir. 嗯,那一定很好看Well,that must be a sight. 我倒想瞧一瞧I'd kinda like to see that.
#我献歌给你,罗宾森太太#And here's to you,Mrs. Robinson #耶稣对你也特别垂青#Jesus loves you more than you will know
#上帝保佑你,罗宾森太太#God bless you,please,Mrs. Robinson
老天,这孩子!God damn,son!
然后妈妈回酒店休息After that,Mama went to the hotel to
完美Word格式整理版
范文范例参考
lay down,
我出去在我们的首都随处走走so I went out for a walk to see our nation's capital.
希拉里!我找了兽医来Hilary! I got the vets. 你找他们做什么?What do you want to do with them? 妈妈就应该休息It's a good thing Mama was resting, 因为街上人挤得要死'cause the streets was awful crowded with people
他们来看那些雕像和纪念碑lookin'at all the statues and monuments,
有些人吵吵嚷嚷的and some of them people were loud and pushy.
好了,跟着我!O.K.,follow me!
不管去哪里,我都要排队Everywhere I went,I had to stand in line. 快点Come on. 走!Go!
嘿,你这么做太对了Hey,you're a good man for doing this. 很好Good. 好O.K.
那儿有这么个人在演讲There was this man giving a little talk.
完美Word格式整理版
范文范例参考
不知什么原因And for some reason,
他身上穿着美国国旗he was wearing an American flag for a shirt.
他还很爱说“操”…And he liked to say the \"F\" word... a lot.
操这个、操那个\"F\" this and \"F\" that.
每次他说“操”And every time he said the \"F\" word, 人们不知什么原因就一阵欢呼people,for some reason,well,they cheered. 对!对!Yeah! Yeah!
来,兄弟,上来,兄弟Come on,man. Come up here,man. 过来,过来Come on. Come on.
对,你!过来,快!Yeah,you! Come on. Move,move! 快,我们上去Go on. Let's get up there.
给我们讲讲这场战争吧,兄弟Tell us a little bit about the war,man.
越南的战争?The war in Vietnam? 就是这场…The war in Viet- …操他妈的越南战争!fucking-nam! 嗯…Well...
我能说的只有一件事There was only one thing I could say 关于越南战争about the war in Vietnam.
完美Word格式整理版
范文范例参考
我能说的只有一件事关于…There's only one thing I can say about...
越南战争the war in Vietnam. 在越南…In Vietnam...
你在干什么…What the hell are you do...
我打死你,你这该死的猪头!I'll beat your head in,you goddamn oinker!
天那!他究竟是怎么搞的?Jesus Christ! What did they do with this?
听不见!Can't hear you!
什么也听不见Can't hear anything! 这个…这个!This... This one! 给我那个!Give me that! 大声点!Speak up!
我要说的就是…And that's all I have to say 这些about that.
说得很好,兄弟That's so right on,man. 你说得很好You said it all.
你叫什么名字,兄弟?What's your name,man?
我叫福尔斯,福尔斯·甘My name is Forrest. Forrest Gump. 福尔斯·甘Forrest Gump. 阿甘! 阿甘!Gump! Gump! Gump!
完美Word格式整理版
范文范例参考
福尔斯!Forrest! 福尔斯!Forrest! 珍妮!Jenny! 福尔斯!Forrest!
这是我一生中最快乐的时刻It was the happiest moment of my life.
我和珍妮又能在一起了Jenny and me were just like peas and carrots again.
她带我四处逛She showed me around
介绍她的新朋友给我认识and even in troduced me to some of her new friends.
拉帘子,兄弟!Shut that blind,man!
不要靠近窗子And get your white ass away from that window.
你知不知道我们正在打仗吗?Don't you know we in a war here?
你知不知道我们正在打仗?Don't you know we in a war here? 他很酷,他是我们自己人He's cool. He's one of us. 让我告诉你我们的情况Let me tell you about us. 我们在此的目的是保护我们的黑人领袖Our purpose here is to protect our black leaders
免得他们受到白种猪的袭击from the racial on slaught of
完美Word格式整理版
范文范例参考
the pig
他们想要伤害我们的黑人领袖who wishes to brutalize our black leaders,
强奸我们的女人,摧毁我们黑人社区rape our women,and destroy our black communities. 这怪人是谁?Who's the baby killer?
这是我跟你提起过的好朋友This is my good friend I told you about.
这是福尔斯·甘。福雷斯,这是威斯利This is Forrest Gump. Forrest,this is Wesley.
威斯利和我一起住在伯克利Wesley and I lived together in Berkeley,
他是学生民主社团伯克利分部主席and he's the president of the Berkeley chapter of SDS.
我们是来提供保护与帮助We are here to offer protection and help
为任何需要我们帮助的人for all those who need our help, 因为我们,黑豹党because we,the Black Panthers, 是反对越南战争的are against the war in Vietnam. 我们反对任何战争We are against any war
黑人士兵总被送往前线where black soldiers are sent to the front line
完美Word格式整理版
范文范例参考
为一个仇恨他们的国家送死to die for a country that hates them.
我们反对任何派黑人士兵去打仗的战争We are against any war where black soldiers go to fight
这样会毁掉他们自己的社区and come to be brutalized and killed in their own communities.
我们反对种族主义和帝国主义行为We are against these racist and imperial acts...
#我给她一支枪#And I gave her the gun #我给她一枪#I shot her 福尔斯Forrest! 停手!Stop it! 停手!Stop it! 福尔斯!Forrest!
停手!停手!Stop it! Stop it!
我不该带你来这里I shouldn't have brought you here. 我早该知道大家会争吵!I should have known it was going to be some bullshit hassle!
他不该打你,珍妮He should not be hitting you,Jenny. 走吧,福尔斯Come on,Forrest.
对不起我在你们黑豹党聚会上打架Sorry I had a fight in the middle of your Black Panther party.
完美Word格式整理版
范文范例参考
他不是故意这么做的He doesn't mean it when he does things like this.
我永远也不会伤害你,珍妮I would never hurt you,Jenny. 我知道你不会,福雷斯I know you wouldn't,Forrest. 我想成为你的男友I wanted to be your boy friend. 这件制服不错,福雷斯That uniform is a trip,Forrest. 你穿起来很帅You look handsome in it. 真的You do.
你知道吗?You know what? 什么?What?
很开心我们俩能一起到首都来I'm glad we were here together in our nation's capital. 我也是,福尔斯Me,too,Forrest.
我们整晚到处逛,我和珍妮We walked around all night,Jenny and me, 聊天just talkin'.
她告诉我她所有的旅行She told me about all the traveling she'd done
她如何发现了新的思想and how she discovered ways to expand her mind
学习怎样在和谐中生活…and learn how to live in harmony...
完美Word格式整理版
范文范例参考
和谐那地方一定是在我们西边which must be out west somewhere,
因为她一路去到了加州'cause she made it all the way to California.
#去爱另一个人#Love one another right now
有人想去旧金山吗?Anybody want to go to San Francisco? 我要去I'll go. 走啦!Far out!
这是很特别的一晚It was a very special night 对于我们俩来说for the two of us.
我真的不想今晚结束I didn't want it to end. 希望你不走,珍妮Wish you wouldn't go,Jenny. 我必须走,福尔斯I have to,Forrest. 珍妮?Jenny?
所有的事都乱套了Things got a little out of hand. 都是因为这场战争It's just this war
还有爱撒谎的约翰逊总统和…and that lying son of a bitch Johnson and...
我永远不会伤害你,你知道的I would never hurt you. You know that.
想知道我怎么想吗?Know what I think? 我想…I think...
完美Word格式整理版
范文范例参考
你应该回绿茵镇的家you should go home to Greenbow, 亚拉巴马!Alabama! 福尔斯Forrest,
我们的人生完全不同,你知道we have very different lives,you know.
我希望你…I want you... 收下这个to have this.
福尔斯,我不能接受这个Forrest,I can't keep this. 我能得到它…I got it...
都是因为我做了你叫我做的事just by doing what you told me to do.
你为何对我这么好?Why are you so good to me? 你是我的女友You're my girl.
我永远都是你的女友I'll always be your girl.
#什么都在改变,改变,改变#To everything,turn,turn,turn #这是个改变改变改变的季节#There is a season,turn,turn,turn
#为了任何目标而开始的时刻#And a time to every purpose #在整个世界#Under heaven 就是这样And just like that,
她再次离开我的生活she was gone out of my life again. 这是个人的一小步That's one small step for man,
完美Word格式整理版
范文范例参考
人类的一大步one giant leap for mankind.
我以为我要回越南去I thought I was going back to Vietnam,
但他们又觉得but instead they decided
我对付共产党的最好办法the best way for me to fight the Communists
是打乒乓球was to play Ping-Pong,
于是我接受了一个特别任务so I was in the special Services,
走遍全国traveling around the country,
慰劳负伤的老兵,为他们表演cheering up wounded veterans and showing'em
怎么打乒乓球how to play Ping-Pong.
我打得很好,所以几年后I was so good that some years later,
军队又觉得我应该the army decided I should be 加入全美乒乓球队on the all-American Ping-Pong team. 我们是第一批访问中国大陆的美国人We were the first Americans to visit the land of China
大约一百万年以来in a million years or something. 有人说世界和平就在我们手中Somebody said world peace was in our hands,
完美Word格式整理版
范文范例参考
但我所做的只不过是打乒乓球but all I did was play Ping-Pong.
回家以后,我成了全国有名的人物When I got home,I was a national celebrity,
比袋鼠船长还要有名famouser even than Captain Kangaroo. 这位就是福尔斯·甘Here he is,Forrest Gump. 在这儿Right here.
阿甘,请坐Gump,have a seat.
福尔斯·甘,这位是约翰·列侬Forrest Gump,John Lennon. 欢迎你回国Welcome home.
你能不能告诉我们,嗯Can you tell us,um, 中国是怎么样的?what was China like? 在中国大陆…In the land of China...
人们差不多什么都没有people hardly got nothin'at all. 没有财产?No possessions?
在中国,他们不去教堂And in China,they never go to church.
也没有宗教?No religion,too? 难以想象Hard to imagine.
嗯,只要你肯试着想象,迪克Well,it's easy if you try,Dick.
几年以后Some years later,
完美Word格式整理版
范文范例参考
那位从英格兰来的好年青人that nice young man from England
他回家去看他的孩子was on his way home to see his little boy
半路上在给人签名and was signing some autographs. 完全没什么原因For no particular reason at all, 有人枪杀了他Somebody shot him. 他们给你…They gave you...
国会荣誉勋章the congressional Medal of Honor. 啊,是丹中尉Now,that's Lieutenant Dan. 丹中尉!Lieutenant Dan! 他们给你…They gave you...
国会荣誉勋章the congressional Medal of Honor. 是的,长官。他们是给我了Yes,sir. They surely did. 他们给你They gave you, 你这傻瓜an imbecile,
让你这白痴上电视a moron who goes on television 让你去出丑and makes a fool out of himself
在整个该死的国家面前in front of the whole damn country, 国会荣誉勋章the Congressional Medal of Honor. 是的,长官Yes,sir.
嗯,真是…真是太妙了!Well... that... that's just
完美Word格式整理版
范文范例参考
perfect!
嗯,我对此只能说一句话…Yeah,well,I just got one thing to say to that...
上帝诅咒美国Goddamn bless America. 啊,天哪Oh,God,whoa! 啊,天哪!Ow! Oh! Oh,God! 丹中尉!Lieutenant Dan!
丹中尉说他住在一家旅馆里Lieutenant Dan said he was living in a hotel
因为他没有腿and because he didn't have no legs, 他花很多时间练习他的手臂he spent most of his time exercising his arms.
向右转,向右!Make a right. Take a right!
你在纽约做什么,丹中尉?What do you do here in New York,Lieutenant Dan?
我在吃政府救济I'm living off the government tit. 嗨,你瞎眼了吗?Hey,hey,hey,are you blind? 我正在走路!I'm walking here! 出来!Ah,get out!
行了,走吧!Come on. Go,go,go!
我和丹中尉在一起I stayed with Lieutenant Dan 庆祝假期and celebrated the holidays.
完美Word格式整理版
范文范例参考
你们过了美好的一年,快回家吧You have a great year,and hurry home.
上帝保佑你God bless you.
你找到耶稣了吗,阿甘?Have you found Jesus yet,Gump? 我不知道我应该去找他,长官I didn't know I was supposed to be looking for Him,sir.
从越南回来的残废军人That's all these cripples down at the V. A...
他们都这么说That's all they ever talk about. 耶稣这个耶稣那个,哈Jesus this and Jesus that. Ha. 我…找到耶稣了吗?Have I... found Jesus?
他们还叫了个牧师来和我聊天They even had a priest come and talk to me.
他说上帝在听着He said God is listening, 但我只能顾到自己but I have to help myself.
如果我的心能接受耶稣Now,if I accept Jesus into my heart,
我就可以与他在天国同行I'll get to walk beside Him in the kingdom of heaven.
你听到我说的话了吗?Did you hear what I said? 同行…Walk...
与他在天国同行beside Him in the kingdom of heaven.
完美Word格式整理版
范文范例参考
嗯…去你妈的Well... kiss my crippled ass. 上帝在听着?God is listening? 全是狗屁What a crock of shit.
我要上天堂,丹中尉I'm going to heaven,Lieutenant Dan. 哦?Oh? 好…Well...
你去以前…能不能before you go... why don't you 起身去街角get your ass down to the corner 帮我再打点酒?and get us more Ripple? 是,长官Yes,sir.
我们大概是在We're at approximately
纽约市大街温阿斯特广场th Street in New York City at One Astor Plaza.
这个地方就是…This is the site of the old...
拉巴特湾有什么东西?What the hell is in Bayou La Batre? 有捕虾船Shrimping boats.
捕虾船?捕虾船关我什么事?Shrimping boats? Who gives a shit about shrimping boats? 我一定要买一条I got to buy me one 等我有了钱soon as I have some money.
我在越南答应过布巴的I promised Bubba in Vietnam 等战争结束,我们合伙捕虾that as soon as the war was
完美Word格式整理版
范文范例参考
over,we'd be partners.
他当船长,我当大副He'd be the captain and I'd be his first mate.
但他已经死了,我只好当船长But now that he's dead,I got to be the captain.
捕虾船的船长A shrimp boat captain.
是,长官。要信守诺言,丹中尉Yes,sir. A promise is a promise,Lieutenant Dan. 你听听!Now hear this! 列兵阿甘Private Gump here
要当捕虾船的船长is gonna be a shrimp boat captain. 嗯,你听着,吹牛大王Well,I tell you what,Gilligan. 等你当上捕虾船的船长那一天The day that you are a shrimp boat captain,
我就来当你的大副I will come and be your first mate. 如果你能当捕虾船的船长If you're ever a shrimp boat captain,
我就能当宇航员了!that's the day I'm an astronaut! 阿丹,你说什么?Danny,what are you complaining about? 阿丹,你好吗?Danny,how you doing,huh? 轮椅先生!Mr. Hot Wheels!
这是你的朋友吗?Who's your friend?
完美Word格式整理版
范文范例参考
我叫福尔斯,福尔斯·甘My name is Forrest. Forrest Gump. 这是可爱的卡拉This is cunning Carla 这是长腿的莱诺and long-limbs Lenore.
你去哪儿了,宝贝?So where you been,baby cakes,huh? 最近一直没见你Haven't seen you around lately. 你应该在这儿过圣诞节的You should have been here for Christmas,
汤米请大伙喝酒'cause Tommy bought a free round 每人一块火鸡三明治and gave everybody a turkey sandwich.
嗯,我遇见了…朋友Well,well,I had,uh... company. 嘿!我们刚刚去过那儿!Hey! Hey,we was just there! 那好象是时代广场That's like Times Square. 你不喜欢过新年吗?Don't you just love New Year's? 你能够重新开始You can start all over.
每人都有新的机会Everybody gets a second chance. 很奇怪…It's funny...
在这欢乐的气氛中but in the middle of all that fun, 我想起了珍妮I began to think about Jenny,
不知她会如何庆祝除夕夜wondering how she was spending her New Year's night 在加州out in California.
完美Word格式整理版
范文范例参考
#你对她不再有爱了吗?#Don't you love her ways? #告诉我你的回答#Tell me what you say
#你对她的爱不再疯狂?#Don't you love her madly? #不想去见她父亲?#Want to meet her daddy? #你不再爱她的脸庞了吗?#Don't you love her face? #你不再爱正在离开的她?#Don't you love her as she's walkin' out the door? 九...八...... ... 七...六...... ... 五...四...... ... 三...二...... ... 一!!
新年快乐!Happy new year!
#怎能忘记旧日朋友#Should auld acquaintance be forgot #心中能不怀想?#And never brought to mind? 新年快乐,丹中尉!Happy new year,Lieutenant Dan! #怎能忘记旧日朋友#Should auld acquaintance be forgot #友谊地久天长!#In days of auld lang syne! #我们站到一起#Together we stand #分开只有失败#Divided we fall
#大家一起来吧#Come on now,people,let's #一起生活#Get on the ball
完美Word格式整理版
范文范例参考
#一起工作#And work together #来吧,来吧#Come on,come on
#让我们一起工作#Let's work together
啊!你怎么搞的,你是傻瓜吗?Oh! What are you,stupid or something?
你有什么毛病?What's your problem? 他有什么毛病?What's his problem?
你把你那玩意丢在战场上了吗?Did you lose your packet in the war or something?
你朋友是不是傻瓜呀?Is your friend stupid or something? 你说什么?What did you say?
我说你朋友是不是傻瓜?I said is your friend stupid or something?
不许叫他傻瓜!Don't call him stupid! 嘿,不许推她!Hey,don't push her! 你闭嘴!You shut up!
绝对不许叫他傻瓜!Don't you ever call him stupid! 得啦,宝贝,你干嘛这么生气?Come on,baby,why you being so upset,huh?
穿让你那该死的衣服Get your goddamned clothes 马上滚你妈的蛋!and get the hell out of here! 你应该去马戏团You should be in a sideshow.
完美Word格式整理版
范文范例参考
瞧你这惨样!You're so pathetic! 马上滚!Get out of here! 你这大混蛋!You big guy! 失败者,怪物!Loser. You freak! 啊,不Oh,no. No.
对不起,我毁了I'm sorry I ruined 你的新年聚会,丹中尉party,Lieutenant Dan.
她身上有一股烟味She tastes like cigarettes. 我想丹中尉发现I guess Lieutenant Dan figured 有些事你是无法改变的there's some things you just can't change.
他不想被称为残废He didn't want to be called crippled 就象我不想被称为傻瓜just like I didn't want to be called stupid.
新年快乐,阿甘Happy new year,Gump. 美国乒乓球队The U.S. Ping-Pong team
今天与尼克松总统见面…met with President Nixon today...
你知道吧?Wouldn't you know it? 几个月后A few months later,
他们邀请我和乒乓球队they invited me and the Ping-Pong
完美Word格式整理版
your New Year's Eve
范文范例参考
team
去白宫to visit the White House. 所以我去了…So I went... 第二次去again.
并且第二次见到了合众国的总统And I met the president of the United States again.
不过这次他们没有给我们安排Only this time,they didn't get us rooms
酒店套房in a real fancy hotel. 你玩得愉快吗Are you enjoying yourself
在我们的首都,年轻人?in our nation's capital,young man?
你住在哪儿?where are you staying? 埃伯特酒店It's called the Hotel Ebbott.
啊,不,不。我知道有家更好的酒店Oh,no,no,no. I know a much nicer hotel.
是新开张的水门酒店,设备很先进It's brand-new. Very modern.
我会叫人安排你入住的I'll have my people take care of it.
保安Security. 是,先生Yeah. Sir,
完美Word格式整理版
范文范例参考
你能不能叫人维修人员you might want to send a maintenance man
去对面办公室看看over to that office across the way. 里面灯不亮The lights are off
他们大概正在找保险丝盒and they must be looking for a fuse box,
因为他们打着手电,把我都照醒了'cause them flashlights,they're keeping me awake.
好的,先生。我去查一下O.K.,sir. I'll check it out. 谢谢,晚安Thank you. Good night. 因此…Therefore...
我将辞去总统职位I shall resign the presidency 从明天中午起生效effective at noon tomorrow. 福特副总统Vice President Ford
将宣誓就任总统will be sworn in as president 明天此时在这间办公室at that hour in this office. 福尔斯·甘Forrest Gump. 是,长官!Yes,sir! 根据条例As you were.
我收到你的退役批文I have your discharge papers. 服役期结束了,孩子Service is up,son.
是不是说我不能再打乒乓球了?Does this mean I can't play
完美Word格式整理版
范文范例参考
Ping-Pong no more?
对军队来说,是的For the army,it does. 就这样And just like that,
我在合众国军队的生活结束了my service in the United States Army was over. 所以我回家So I went home. 我回家了,妈妈I'm home,Mama. 我知道,我知道I know. I know. 露西,他来了Louise,he's here.
当我回家时,我不知道做什么Now,when I got home,I had no idea,
但妈妈有很多访客but Mama had all sorts of visitors. 我们有客人来访We've had all sorts of visitors. 每个人都想要你用他们的乒乓器材Everybody wants you to use their Ping-Pong stuff.
有个人还留了一张两万五的支票One man even left a check for $,
希望你能说:你爱用他们的球拍if you'd be agree able to saying you like using their paddle.
我只爱用我自己的球拍I only like using my own paddle. 嗨,露西小姐Hi,Miss Louise. 嘿,福尔斯Hey,Forrest.
完美Word格式整理版
范文范例参考
我知道,可那是两万五啊,福尔斯I know that,but it's $,,Forrest.
我想也许你可以试用一段时间I thought maybe you could hold it for a while,
看看顺不顺手see if it grows on you.
妈妈的确说得对That Mama,she sure was right. 事情总是出乎意料It's funny how things work out. 我在家没有待太久I didn't stay home for long
因为我答应过布巴because I'd made apromise to Bubba, 我总要信守我的诺言and I always try to keep my promise, 所以我去了拉巴特湾so I went on down to Bayou La Batre 去见布巴的家人to meet Bubba's family.
你是疯子还是傻瓜?Are you crazy or just plain stupid? 做傻事的才是傻瓜,布鲁太太Stupid is as stupid does,Mrs. Blue.
我想也是I guess. 当然And,of course,
我也去看望了布巴本人I paid my respect to Bubba himself. 嘿,布巴,是我,福雷斯·甘Hey,Bubba. It's me,Forrest Gump.
我记得你说过的话I remember everything you said, 我已经安排好了and I got it all figured out.
完美Word格式整理版
范文范例参考
我带来两万四千五百六十二块四毛七分I'm taking $,. 这是我所有的钱that I got,that's left
其它钱用来理发和买新衣服after a new hair cut and a new suit
还有带妈妈上街吃了一顿好饭and took Mama out to a real fancy dinner,
还买了车票,还买了三瓶汽水and I bought a bus ticket,then three Dr. Peppers. 告诉我Tell me something.
你是傻瓜吗?Are you stupid or something?
做傻事的才是傻瓜,先生Stupid is as stupid does,sir. 我拿到这些钱是因为我说:That's what's left after me saying,
“我和全美乒乓球队在中国时,\"When I was in China on the all-America Ping-Pong team,
“我最喜欢打乒乓球…\"I just loved playing Ping-Pong “用我的菲利奥莱乒乓球拍”with my Flex-O-Lite Ping-Pong paddle,\"
谁都知道这不是真话which everybody knows isn't true, 但妈妈说它只是一个善意的谎话but Mama said it was just a little white lie,
它不会伤害任何人so it wasn't hurting nobody.
完美Word格式整理版
范文范例参考
总之,剩下的钱我全部用来So anyway,I'm putting all that 买燃料、绳索和网具on gas,ropes,and new nets
以及一条全新的捕虾船and a brand-new shrimping boat. 布巴告诉过我所有和捕虾有关的事情Now Bubba told me everything he knew about shrimping,
但你知道我有什么发现吗?but you know what I found out? 捕虾很难的Shrimping is tough. 我只捕到五只I only caught five.
再来两只,你就能做串烧虾了A couple more,you can have yourself a cocktail.
嘿,你有没有想过该为这条船命名?Hey,you ever think about naming this old boat?
船没有名字就没有好运气It's bad luck to have a boat without a name.
我以前从来没有给船命名I'd never named a boat before, 我能想起的只有一个名字but there was only one I could think of,
世界上最美丽的名字the most beautiful name in the wide world.
#跳跳舞#Do a little dance #谈谈情#Make a little love #度过今晚#Get down tonight
完美Word格式整理版
范文范例参考
#度过今晚#Get down tonight #跳跳舞#Do a little dance #谈谈情#Make a little love #度过今晚#Get down tonight #度过今晚…#Get down tonight...
我没听到珍妮的消息Now,I hadn't heard from Jenny 已经很久了in a long while,
但我仍经常想念她but I thought about her a lot. 不管她在做什么,我希望她开心I hoped whatever she was doing made her happy.
#你不能改变那只小鸟#Oh,and the bird you cannot change #你不能改变这只小鸟#And this bird you cannot change #上天知道我无法改变#Lord knows I can't change #上天保佑我无法改变#Lord,help me,I can't change 我时刻想念着珍妮I thought about Jenny all the time. 丹中尉,你来做什么?Lieutenant Dan,what are you doing here?
嗯,我想到海中施展拳脚Well,thought I'd try out my sea legs.
可是你没有脚了,丹中尉Well,you ain't got no legs,Lieutenant Dan.
是的,我知道Yes,I know that.
完美Word格式整理版
范文范例参考
你写了封信给我,白痴You wrote me a letter,you idiot. 好了,福尔斯·甘船长Well,well. Captain Forrest Gump. 我要亲眼来看看…I had to see this for myself... 并且…and...
我说过如果你能当捕虾船的船长I told you if you were ever a shrimp boat captain,
我就来当你的大副that I'd be your first mate. 所以我来了Well,here I am.
我是信守诺言的I'm a man of my word. 好的O.K.
但你别以为But don't you be thinking
我会叫你长官that I'm going to be calling you \"sir.\" 不用,长官No,sir. 这是我的船It's my boat.
我觉得如果我们向东开I have a feeling if we head due east,
我们就会找到虾,现在左转we'll find some shrimp,so take a left.
向左转!Take a left! 哪边?Which way? 那边!Over there!
他们在那边!They're over there!
完美Word格式整理版
范文范例参考
快打舵盘向左Get on the wheel and take a left. 好的O.K.
阿甘,你干什么?Gump,what are you doing? 向左转!Take a left! 左边!Left!
那边我们会找到虾的,兄弟!That's where we're going to find those shrimp,my boy!
那边我们会找到它们That's where we'll find them. 还是没有虾,丹中尉Still no shrimp,Lieutenant Dan. 好吧,我弄错了O.K.,so I was wrong.
嗯,我们怎么才能找到虾呢?Well,how are we going to find them?
也许你可以去祷告Maybe you should just pray for shrimp. #所以我们祷告#So pray that
#我在回家路上…#I'm homeward bound...
所以我每个星期天都去教堂So I went to church every Sunday.
有时丹中尉也来Sometimes Lieutenant Dan came,too, 虽然他只让我负责祷告though I think he left the praying up to me. 没有虾No shrimp.
你那上帝到底在哪儿?Where the hell's this God of yours?
完美Word格式整理版
范文范例参考
奇怪的是丹中尉一说这话It's funny Lieutenant Dan said that
上帝就来了'cause right then God showed up. 你绝不能弄沉这条船!You'll never sink this boat! 我当时很害怕Now,me,I was scared,
但丹中尉,他象是发疯了but Lieutenant Dan,he was mad. 来吧!Come on!
你这算是风暴吗?You call this a storm?
来吧,你这狗娘养的!Come on,you son of a bitch! 咱们来较量一下吧!It's time for a show down! 你和我!You and me!
我就在这儿,来捉我吧!I'm right here! Come and get me! 你绝不能弄沉…You'll never sink... 这条…this... 船!boat!
卡门飓风昨天过境Hurricane Carmen came through here yesterday,
沿途几乎摧毁了一切destroying nearly everything in its path.
沿海的其他城镇也一样And as in other towns up and down the coast,
拉巴特湾的捕虾业Bayou La Batre's entire shrimping
完美Word格式整理版
范文范例参考
industry
成为卡门飓风的最大受害者has fallen victim to Carmen 渔港完全成了废墟and has been left in utter ruin. 记者被告知This reporter has learned,
实际上只有一条捕虾船in fact,only one shrimping boat 幸免于难actually survived the storm.
露西,露西,这是福尔斯Louise. Louise,there's Forrest. 从此以后,捕虾就很容易了After that,shrimping was easy. #将会有丰厚的回报.#There will be great bounty #我的上帝….#Oh,my God...
因为人们仍然需要虾Since people still needed them shrimps
来做虾串烧和虾烧烤什么的for shrimp cocktails and barbecues and all
而我们的船是唯一剩下的了and we were the only boat left standing,
他们只能来布巴·甘这里买虾Bubba Gump shrimp's what they got.
我们购置了一大堆船We got a whole bunch of boats. 有条珍妮号,还有一个大仓库 Jennys,big old warehouse. 我们还订做了帽子We even have hats
上面写着“布巴·甘”that say \"Bubba Gump\" on them.
完美Word格式整理版
范文范例参考
布巴·甘捕虾公司Bubba Gump Shrimp. 这名字家喻户晓It's a household name. 等等,小兄弟Hold on there,boy.
你是说你就是…Are you telling me you're the owner 布巴·甘捕虾公司的老板?of the Bubba Gump Shrimp Corporation?
对,我们挣了一大堆钱Yes. We got more money than Davy Crockett.
孩子,我听过很多牛皮Boy,I heard some whoppers in my time,
这是最大的一个but that tops them all.
我们身边正坐着一个百万富翁We were sitting next to a millionaire.
嗯,我觉得那是个很有趣的故事Well,I thought it was a very lovely story,
你讲得真好and you tell it so well, 非常热情洋溢with such enthusiasm.
你想看看丹中尉长什么样吗?Would you like to see what Lieutenant Dan looks like? 是的,我想看Yes,I would.
这个就是他That's him right there.
我再讲点关于丹中尉的事Let me tell you something about
完美Word格式整理版
范文范例参考
Lieutenant Dan. 福尔斯…Forrest...
我一直还没谢谢你救我一命I never thanked you for saving my life.
他从来没说出来He never actually said so,
但我想他跟上帝已经讲和了but I think he made his peace with God.
这是天里第二次For the second time in days,
福特总统幸免被刺杀President Ford escaped possible assassination today.
总部呼叫珍妮一号。总部呼叫珍妮一号Base to Jenny . Base to Jenny .
珍妮一号,请说Jenny . Go,Margo.
有福尔斯的电话Forrest has a phone call.
嗯,你跟他说他迟点再回电话Yeah,well,you'll have to tell them to call him back.
他现在很忙He is indisposed at the moment. 他妈妈病了His mama's sick. 妈妈在哪儿?Where's Mama? 她在楼上She's upstairs. 嗨,福尔斯Hi,Forrest. 明天见I'll see you tomorrow.
完美Word格式整理版
范文范例参考
好的Oh,all right.
你的腿全好了,是吗,孩子?Sure got you straightened out,didn't we,boy?
怎么了,妈妈?What's the matter,Mama? 我快死了,福尔斯I'm dying,Forrest. 进来,坐下Come on in,sit down over here. 为什么你快死了,妈妈?Why are you dying,Mama? 我的时候到了It's my time.
因为我的时候到了It's just my time. 现在…Oh,now...
你不用害怕,宝贝don't you be afraid,sweet heart. 死亡只是生命的一部分Death is just a part of life. 是我们注定要面对的Something we're all destined to do. 我并不知道I didn't know it,
但我注定要做你的妈妈but I was destined to be your mama. 我就尽力做好I did the best I could. 你做得很好You did good.
嗯…我相信你能实现自己的命运Well... I happen to believe you make your own destiny.
你要凭着上帝所给予的做到最好You have to do the best with what God gave you.
我的命运是什么,妈妈?What's my destiny,Mama?
完美Word格式整理版
范文范例参考
你要自己去弄明白You're going to have to figure that out for yourself.
人生就像一盒各式各样的巧克力Life is a box of chocolates,Forrest.
你永远不知道下一块将会是哪种You never know what you're going to get.
妈妈总有办法把事情说清楚Mama always hada way of explaining things
让我也能听明白so I could understand them. 我会想念你的,福雷斯I will miss you,Forrest. 她得了癌症She had got the cancer 在星期二去世了and died on a Tuesday. 我给她买了顶新帽子I bought her a new hat 上面有很多小花with little flowers on it.
我要说的说是这么多了And that's all I have to say about that.
你不是说你在等路车吗?Didn't you say you were waiting for the number bus?
等一下还会有下一班车的There'll be another one along shortly.
现在因为我成了足球明星和战争英雄Now,because I had been a football star and war hero
完美Word格式整理版
范文范例参考
以及全国知名的人物和捕虾船的船长and national celebrity and a shrimping boat captain 以及大学毕业生and a college graduate,
亚拉巴马州绿茵镇的父老乡亲the city fathers of Greenbow,Alabama,
决定给我一个好工作decided to get together and offered me a fine job.
所以我不再回去和丹中尉一起工作了So I never went back to work for Lieutenant Dan,
但他继续打理着我们布巴·甘公司的财产though he did take care of my Bubba Gump money.
他替我买了一家卖苹果的公司的股票He got me invested in some kind of fruit company.
后来他又打电话给我So then I got a call from him 说我们再也不用担心没钱花了saying we don't have to worry about money no more,
我说:“好啊,又少一件麻烦事”and I said,\"That's good. One less thing.\"
. 我有了新的希望….I've got a new hope...
妈妈说过财产不用太多Now Mama said there's only so much fortune
一个人用不了多少a man really needs,
完美Word格式整理版
范文范例参考
多余的钱只是用来炫耀and the rest is just for showing off.
所以我拿出一大堆So I gave a whole bunch of it 给四方福音教堂…to the Four square Gospel Church... 又拿出一大堆给拉巴特湾渔场医院…and I gave a whole bunch to the Bayou La Batre Fishing Hospital... 虽然布巴已经死了and even though Bubba was dead 丹中尉也说我是笨蛋and Lieutenant Dan said I was nuts, 我还是把布巴那一份给了布巴的妈妈I gave Bubba's mama Bubba's share.
你猜怎么着?You know what?
她再也不用去任何人家的厨房干活了She didn't have to work in nobody's kitchen no more. 那感觉真不错That smells wonderful.
因为我成了亿万富翁And 'cause I was a gozillionaire 并且我喜欢干活and I liked doing it so much, 我免费帮他们割草I cut that grass for free.
但到了晚上无事可干But at night time when there was nothing to do
房子空空荡荡的and the house was all empty, 我会经常想念珍妮I'd always think of Jenny. 然后…她就出现了And then... she was there.
完美Word格式整理版
范文范例参考
你好,福尔斯Hello,Forrest. 你好,珍妮Hello,Jenny.
珍妮回来与我一起住Jenny came back and stayed with me. 也许因为她没什么别的地方可去了Maybe it was because she had no where else to go,
也许因为她太累了or maybe it was because she was so tired 因为她总是在睡觉'cause she went to bed and slept and slept
好象她多年没睡觉了like she hadn't slept in years. 有她在家真好It was wonderful having her home. 每天我们都散步Every day we'd take a walk,
我不停地跟她说话and I'd jabber on like a monkey in a tree,
她听我说乒乓球和捕虾and she'd listen about Ping-Ponging and shrimping
还有妈妈去天堂的事and Mama making a trip up to heaven. 我不停地说I did all the talking.
珍妮总是很安静Jenny most of the time was real quiet. 你怎么能这么做?How could you do this?
有时我想石头会不够用Sometimes I guess there just aren't enough rocks.
我一直不知道她为什么回来I never really knew why she
完美Word格式整理版
范文范例参考
came back,
但我不介意but I didn't care.
就象昔日重来It was like olden times.
我们又形影不离了We was like peas and carrots again. 每天我都会采来好看的花Every day,I'd pick pretty flowers
放在她的房间里and put them in her room for her, 而她给了我所得到的最好的礼物and she gave me the best gift anyone could ever get 在整个世界里in the wide world.
这是最适合跑步的They're made just for running. #带我回家见亲朋.#Carry me home to see my kin
他还教我如何跳舞And she even showed me how to dance. #我又想起老朋友.#I miss ol'Bammy once again #我不再对他不起.#And I think it's a sin #亚拉巴马我的家….#Sweet home Alabama...
我们就象一家人,珍妮和我…Well,we was like family,Jenny and me...
那是我一生最快乐的时光and it was the happiest time in my life.
你看还要看吗?You done watching it? 我要去睡了I'm going to bed.
完美Word格式整理版
范文范例参考
你能嫁给我吗?Will you marry me?
我会做个好丈夫的,珍妮I'd make a good husband,Jenny. 你会的,福尔斯You would,Forrest. 但你不能嫁给我But you won't marry me. 你不会愿意娶我You don't want to marry me.
你为什么不爱我,珍妮?Why don't you love me,Jenny? 我不是很聪明I'm not a smart man,
但我知道什么是爱but I know what love is. 珍妮…Jenny...
福尔斯,我真的爱你Forrest,I do love you. 那你为什么要跑?Where are you running off to? 我没有跑I'm not running. 那一天That day,
不知什么原因for no particular reason,
我决定出去跑一趟I decided to go for a little run. 所以我跑到路的尽头So I ran to the end of the road, 当我到达那里,我想也许我能跑到城边and when I got there,I thought maybe I'd run to the end of town. 卡特总统因中暑病倒…President Carter,suffering from heat exhaustion...
而当我到达那里And when I got there,
我想也许我能跑遍绿茵县I thought maybe I'd just run
完美Word格式整理版
范文范例参考
across Greenbow County.
这时我想既然我跑了那么远Now,I figured since I'd run this far,
也许我可以跑遍亚拉巴马州maybe I'd just run across the great state of Alabama.
我就这么做了And that's what I did.
我横越整个亚拉巴马I ran clear across Alabama. 不知什么原因,我继续跑No particular reason. I just kept on going.
我一直跑到大海I ran clear to the ocean. 当我到达那里And when I got there,
我想既然我跑了那么远I figured since I'd gone this far, 也许不如掉头继续跑might as well turn around,just keep on going.
然后当我跑到另一个大海And when I got to another ocean, 我想既然我跑了那么远…I figured since I'd gone this far...
我也许不如掉头I might as well just turn back 继续跑下去and keep right on going.
当我累了,我就睡觉when I got tired,I slept. 当我饿了,我就吃饭when I got hungry,I ate. 当我想去…When I had to go...
完美Word格式整理版
范文范例参考
你知道…you know... 我就去I went. 所以…And so...
你不停地跑?you just ran? 对Yeah.
#看着路在车轮下延伸#Lookin' out at the road rushin' under my wheels
#看着一年年时光飞逝#Lookin' back at the years gone by #就象一片片夏日农田#Like so many summer fields #六五年那时我十七岁#In ',I was
#我在一刻不停地奔跑#And runnin' up one on one #我不知道跑到了何处#I don't know where I'm runnin' now #我只是在不停地奔跑#I'm just runnin' on #奔跑#Runnin' on
#无缘无故地奔跑#Runnin' on empty #奔跑#Runnin' on #精疲力竭#Runnin' dry #奔跑…#Runnin' on...
我想了很多事…I'd think a lot...
关于妈妈和布巴还有丹中尉about Mama and Bubba and Lieutenant Dan.
但最经常的But most of all,
完美Word格式整理版
范文范例参考
我在想念珍妮I thought about Jenny. 我非常想念她I thought about her a lot. 两年多来For more than two years,
一位名叫福尔斯·甘的人a man named Forrest Gump, 来自亚拉巴马绿茵县的园艺师,除了睡觉a gardener from Greenbow,Alabama,stopping only to sleep,
就是不停跑步横越美国has been running across America. 查尔斯·库珀为你报导Charles Cooper brings you this report.
他这是第四次For the fourth time
进行横越美国的旅程on his journey across America, 福尔斯·甘,来自亚拉巴马绿茵县的园艺师Forrest Gump,the gardener from Greenbow,Alabama,
今天将再次跑过密西西比河is about to cross the Mississippi River again today.
天那,福尔斯?I'll be damned. Forrest?
先生,你为什么要跑?Sir,where are you running? 你是为了世界和平吗?Are you doing this for world peace? 你是为了无家可者吗?Are you doing this for the homeless?
你是为了妇女权利吗?Are you running for women's rights? 为了保护环境吗?The environment?
完美Word格式整理版
范文范例参考
他们就是不相信they just couldn't believe
有些人跑步that Somebody would do all that running 什么原因都没有for no particular reason. 你为什么这样做?Why are you doing this? 我只是想跑I just felt like running. 我只是想跑I just felt like runnin'. 是你That's you.
我不敢相信真的是你I can't believe it's really you. 然后…不知什么原因Now... for some reason, 我所做的事好象what I was doing seemed to... 在某些人看来有了意义make sense to people.
我的头脑中好象响起一声警报It was like an alarm went off in my head.
我说,“他是个实干家,I said,\"Here's a guy that's got his act together.
他拥有所有问题的答案”Here's somebody who has the answer.\"
我要追随你,甘先生I'll follow you anywhere,Mr. Gump. 于是我有了伙伴So I got company.
然后,我有了更多的伙伴And after that,I got more company.
然后,又有更多的人加入And then,even more people joined
完美Word格式整理版
范文范例参考
in.
有人后来告诉我Somebody later told me 人们看到了希望it gave people hope. 那时…Now...
那时我什么也不知道Now,I don't know anything about that,
有些人曾经问我but some of those people asked me 我能不能帮助他们if I could help them out.
我想你也许能够帮助我I was wondering if you might help me.
我是做贴纸生意的I'm in the bumper sticker business. 我需要一句好的口号I need a good slogan,
你很有天才and since you've been so inspirational, 我想你也许能帮助我…I thought you might be able to help me...
啊!你刚跑过…Whoa,man! You just ran 一大堆狗屎!through a big pile of dog shit! 常有的事It happens. 什么,狗屎?What,shit? 有时Sometimes.
几年后,我听说那个家伙And some years later,I heard that that fella
完美Word格式整理版
范文范例参考
想出来一条贴纸口号did come up with a bumper sticker slogan
赚了一大笔钱and made a lot of money off of it. 还有一次,我一个人跑着Another time,I was running along. 遇到个卖T恤衫赔了本的人Somebody who'd lost all his money in the T-shirt business,
他希望把我的脸印在T恤衫上he wanted to put my face on a T-shirt,
但他不太会画画but he couldn't draw that well, 他也没带照相机and he didn't have a camera.
用这个吧,反正没人喜欢这颜色Here,use this one. Nobody likes that color anyway. 祝你过得好Have a nice day.
几年后,我听说Someyears later,I found out
那个人确实想出了一个T恤图案that that man did come up with an idea for a T-shirt.
赚了一大笔钱He made a lot of money.
总之,就象我说过的Anyway,like I was saying, 我有了很多伙伴I had a lot of company. 我妈妈总是说My mama always said,
“你得丢开以往的事\"You got to put the past behind you “才能不断继续前进”before you can move on.\"
完美Word格式整理版
范文范例参考
我想那就是我这次跑步的意义了And I think that's what my running was all about.
我跑了三年…I had run for three years... 两个月…two months... 天又小时 days,and hours.
安静,安静。他有话要说Quiet. Quiet. He's going to say something.
我很累了I'm pretty tired.
现在我想回家了Think I'll go home now.
那我们该怎么办?Now what are we supposed to do? 就这样…And just like that...
我跑步的日子结束了my runnin' days was over. 我回到亚拉巴马的家So I went home to Alabama. 不久前,下午时分Moments ago,at : P.M.,
当里根总统走出…as President Reagan was leaving the... 开了五至六枪Five or six gunshots were fired 一个不知名的凶手by an unknown,would-be assassin. 总统胸部中弹…The president was shot in the chest... 我拿到邮件I picked up the mail.
有一天,天气晴朗And one day,out of the blue clear sky, 我收到一封珍妮的来信I got a letter from Jenny 问我能不能来萨凡纳wondering if I could come down to
完美Word格式整理版
范文范例参考
Savannah
来看她,所以我就来了and see her,and that's what I'm doing here.
她在电视上看到我…跑步She saw me on TV... running. 我正要乘路车去里奇蒙街I'm supposed to go on the number bus to Richmond Street
然后下车向左走and get off and go one block left 到亨利街号…to Henry Street... 单元apartment .
那你不必乘公交车Why,you don't need to take a bus. 亨利街离这儿只有五六个街区…Henry Street is just five or six blocks... 就往那边down that way. 往那边?Down that way? 往那边Down that way.
很高兴和你聊天It was nice talking to you.
我希望你一切顺利!I hope everything works out for you! 福尔斯!Forrest! 你好吗?How you doin'? 进来,进来!Come in! Come in! 我收到了你的信I got your letter.
哦,我还正担心你收不到呢Oh,I was wondering about that.
完美Word格式整理版
范文范例参考
这是你住的地方?This your house? 对,现在很乱Yeah. It's messy right now. 我刚下班回来I just got off work. 很好It's nice.
你还买了空调You got air-conditioning. 谢谢Thank you. 我吃了一些I ate some.
我,嗯…保存了一本你的剪报和…I,uh,kept... kept a scrap book of... of your clippings and... 别的东西,给你everything. There you are. 对,我看见你跑了Yes,I got you running. 我跑了很长的路I ran a long way. 很长的时间It's a long time. 那…There...
听我说,福尔斯,我不知该怎么说Listen,Forrest,I don't know how to say this. 我…I just...
我想向你道歉I want to apologize
为我对你做的一切,因为…for anything that I ever did to you 'cause...
我做得很糟…I was messed up...
一直以来,而且…for a long time,and...
完美Word格式整理版
范文范例参考
嗨,你好Hey,you.
这位是我从亚拉巴马来的老朋友This is my old friend from Alabama.
你好吗?How do you do?
下星期我的日程安排要改了,所以我…Next week my schedule changes,so I can...
没问题,我得走了。我没停车位No problem. Got to go. I'm double-parked.
好吧,谢谢O.K. Thanks.
这是我很好的朋友甘先生This is my very good friend Mr. Gump.
你能问声好吗?Can you say hi? 你好,甘先生Hello,Mr. Gump. 你好Hello.
我能去看电视吗?Can I go watch TV now? 可以,但声音轻点Yes. Just keep it low. 你做妈妈了,珍妮You're a mama,Jenny. 我做妈妈了I'm a mama.
他名字叫福尔斯His name's Forrest. 和我一样!Like me!
他的名字和他爸爸一样I named him after his daddy. 他的爸爸也叫福尔斯?He got a daddy named Forrest,too?
完美Word格式整理版
范文范例参考
你就是他爸爸,福尔斯You're his daddy,Forrest. 福尔斯,看着我Forrest,look at me. 看着我,福尔斯Look at me,Forrest.
你不用担心There's nothing you need to do. 你没有做错事You didn't do anything wrong. 好吗?O. K?
他漂亮吗?Isn't he beautiful?
他是我见过最漂亮的He's the most beautiful thing I've ever seen. 可是…But...
他…他聪明吗?比如他能不能…is... is he s-smart? Like,can he...
他非常聪明He's very smart.
他是他班上最聪明的一个He's one of the smartest in his class.
没事的,去和他聊聊吧Yeah,it's O.K. Go talk to him. 你在看什么?What are you watching? 伯特和埃妮Bert and Ernie. 福尔斯…Forrest... 我生病了I'm sick.
什么,你是不是感冒了What,do you have a cough due to a cold?
完美Word格式整理版
范文范例参考
我染上了一种病毒,医生…I have some kind of virus,and the doctors,
他们不知道是什么病毒they don't know what it is, 他们也不知道如何医治and there isn't anything they can do about it.
你和我一起回家吧You could come home with me. 珍妮,你和…Jenny,you and... 小福尔斯little Forrest 一起could come stay
住到绿茵镇来at my house in Greenbow.
要是你病了我会照顾你I'll take care of you if you're sick.
你愿意娶我吗,福雷斯?Would you marry me,Forrest? 好的O.K.
请坐Please take your seats. 福尔斯?Forrest?
快开始了It's time to start. 你的领带Your tie. 丹中尉Lieutenant Dan. 丹中尉Lieutenant Dan. 你好,福尔斯Hello,Forrest. 你有双新腿了You got new legs.
完美Word格式整理版
范文范例参考
新腿!New legs!
对,我有双新腿了Yeah. I got new legs. 是定做的Custom-made. 钛合金的Titanium alloy.
航天飞机也是用它造的It's what they use on the space shuttle. 魔腿Magic legs. 这位…This...
是我的未婚妻is my fiancee. 苏珊Susan.
丹中尉Lieutenant Dan. 嗨,福尔斯Hi,Forrest. 丹中尉…Lieutenant Dan... 这位是我的珍妮this is my Jenny.
很高兴能见到你Hi. It's nice to meet you finally. 福尔斯,你愿意让珍妮Do you,Forrest,take Jenny 做你的妻子吗?to be your wife?
珍妮,你愿意让福雷斯Do you,Jenny,take Forrest 做你的丈夫吗?to be your husband?
那么我宣布你们结为夫妻And so I pronounce you man and wife.
嘿,福尔斯…Hey,Forrest...
完美Word格式整理版
范文范例参考
你在越南害怕过吗?were you scared in Vietnam? 是的Yes. 我…Well,I...
我不知道I don't know.
有时当雨停的时候Sometimes it would stop raining 能看到星星…long enough for the stars to come out... 那感觉很好and then it was nice.
就象太阳下山前It was like just before the sun goes to bed
在拉巴特湾down on the bayou.
海面的闪闪鳞光…there was always a million sparkles on the water...
就象山间的湖水like that mountain lake. 那样的清澈,珍妮It was so clear,Jenny,
就象另一片天空it looked like there were two skies 两重天空one on top of the other.
还有在沙漠里,当太阳升起…And then in the desert,when the sun comes up... 我分不清I couldn't tell
哪儿是天,哪儿是地where heaven stopped and the earth began.
真是美丽It's so beautiful.
完美Word格式整理版
范文范例参考
我但愿那时和你在一起I wish I could've been there with you.
你确实在的You were. 我爱你I love you.
你在星期六清晨死去You died on a Saturday morning. 我把你葬在我们的树下And I had you placed here under our tree.
我把你父亲的房子And I had that house of your father's 推成了平地bulldozed to the ground. 妈妈…Mama... 总是说…always said
死亡是生命的一部分that dyin' was a part of life. 我真的希望不是这样I sure wish it wasn't. 小福尔斯…Little Forrest is... 很好doing just fine. “不过…”\"But...\"
就要去上学了About to start school again so on, 还有…and...
我给他做早餐、午餐和晚餐and I make his breakfast,lunch,and dinner 每天every day.
我让他…I make sure he...
完美Word格式整理版
范文范例参考
梳头combs his hair
让他每天刷牙and brushes his teeth every day. 教他怎么打乒乓球Teaching him how to play Ping-Pong. 他打得很棒He's really good. 福尔斯,你来发球Uh,Forrest,you go. 我们经常钓鱼We fish a lot.
我们每天晚上读书And every night,we read a book. 他聪明极了,珍妮He's so smart,Jenny. 你一定会为他骄傲You'd be so proud of him. 我会的I am.
他还给你写了封信He,uh,wrote you a... a letter. 他说不许我看,我不能看And he says I can't read it. I'm not supposed to,
所以我把它放在这儿给你so I'll just leave it here for you.
珍妮…Jenny...
我不知道是妈妈对I don't know if Mama was right 还是丹中尉对or if it... it's Lieutenant Dan. 我不知道I don't know...
是否我们每个人都有if we each have a... 注定的命运…destiny...
还是我们的生命中只有偶然or if we're all just floating
完美Word格式整理版
范文范例参考
around accidental-like 像在风中飘…on a breeze... 但我想…but I... I think... 也许两者都有吧maybe it's both.
也许两者都在同时发生着Maybe both get happening at the same time.
我想念你,珍妮But I miss you,Jenny.
如果你想要什么…If there's anything you need... 我就在你身边I won't be far away. 你的车来了Here's your bus. 好吧O.K. 嗨…Hey...
我知道I know this.
我会在故事会上讲故事I'm gonna share that for show-and-tell
因为奶奶曾给你读过because Grandma used to read it to you.
我最喜欢的书My favorite book. 好了Here we are. 嘿…Hey...
你该走了here you go. 嘿,福尔斯…Hey,Forrest...
完美Word格式整理版
范文范例参考
不要…don't...
我想告诉你我爱你I want to tell you I love you. 我也爱你,爸爸I love you,too,Daddy.
我就在这儿等你回来I'll be right here when you get back. 你知道这是校车,是吧?You understand this is the bus to school,now,don't you?
当然,你是多萝西·哈里斯,我是福尔斯·甘Of course,and you're Dorothy Harris,and I'm Forrest Gump. -End-
完美Word格式整理版
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容