狼
(原文、注释及翻译)
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两 ......屠户回家卖完通“只”仅仅剩下路
一个屠户傍晚回家,担子里的肉已卖完了,只有剩下的骨头,路上,遇见两只 狼,缀行甚远。 ...
连接,紧跟、跟随走很 狼,紧跟着他走了很远。 屠惧,投(之)以骨。一狼得骨止,一狼仍从。 .......害怕扔它代狼把停止仍然跟从 屠户非常害怕,就把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下来,另一只狼仍然跟着。复(以骨)投之,.....后狼止而前狼 ...又、再把骨头扔它停止可是,表转折先前 屠户又朝狼扔骨头,后得到骨头的那只停了下来,而先得到骨头的那只狼 又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。 ........到来扔完可是助词,取消句子独立性一起追赶像旧,原来 又跟了上来。担子中的骨头已经扔完了,但两只狼仍然像原来一样一起追赶。 屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场, ........非常紧张为难。担心受到它们的攻击往旁边看野外,野地 屠户非常困窘急迫,害怕前后受到狼的攻击。他往旁边看见野地里有个麦场, 场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚 .........堆积柴草它的,代麦场覆盖、遮蔽。小山于是、就跑靠 麦场的主人把柴禾堆积在麦场里,覆盖成小山似的。屠户就跑过去,倚靠在 其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。 ........它的、柴堆放松,卸下拿上前、名作动注视的样子指对方对着 柴堆的下面,放下担子拿着刀。狼不敢上前,瞪着眼睛对着屠户。 少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之, .........
一会儿径直离开其中像狗一样、名作状蹲坐面前凑足音节
过了一会儿,一只狼径直离开,另一只狼像狗一样蹲坐在屠户面前。过了很久, 目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数 ..........好像闭眼神情、态度空闲突然跳起用砍头
它的眼睛好像闭上了,神情十分悠闲。屠户突然跳起来,用刀砍狼的头,又数 刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中, .........
仅供个人学习参考
杀死它正要走转身看打洞、名作动它的、指柴堆
刀砍死了狼。屠户正想离开,转身看到柴堆后面,发现一只狼正在柴堆中打洞, 意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。 ........打算钻洞、名作动进入来攻击他的只屁股
企图钻洞而出,从背后攻击屠户。狼的身体已进入了一半,只露出屁股和尾巴。 屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼 .........从砍断它的大腿也杀死它才明白
屠户从后面砍断它的大腿,也数刀杀死了它。屠户这才明白前面的那只狼 假寐,盖以诱敌。 .....睡觉原来是(来、用来,连词,表目的)诱骗敌人、对方 假装睡觉原来是诱骗对手。 狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉? ............也狡猾可是一会儿杀死的作假,欺骗多少呢、啊 狼也如此狡猾,但是一会儿两只狼都死了,禽兽的骗人手段能有多少呢? 止增笑耳。 ....只增加笑料罢了 只给人们增加笑料罢了。
仅供个人学习参考
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容