科教
高职院校招生宣传工作研究综述
■
王斯蓓刘立新张金耀
高职院校纷纷从对新生的调研入手,以问卷调查的形式分析、整理、
(沧州医学高等专科学校,河北沧州061001)
【摘
要】在高职院校招生局面日趋严峻的今天,招生宣传的重要性日益
凸显。近年来对招生宣传工作的研究主要集中在招生宣传的必要性和重要性、招生宣传的策略和途经、招生宣传中存在的问题等方面。【关键词】高职院校;招生;招生宣传
[9]
总结、归纳,以期寻找最适合本校的招生宣传方式。白冰等对山东中医
药高等专科学校2012级新生为调查对象,详细了解了学生招生信息获取影响学生填报志愿的因素以及招生宣传效果,在此基础上提出了招渠道、
[10]生宣传的主要策略。李庆对襄阳职业技术学院经济管理学院2012级新
在高考生源日益紧缩的今天,高职院校的招生情况成为学校兴衰的关键,招生宣传成为招生工作的重中之重。各高职院校都在本校招生宣传上投入了大量精力,探索适合本院校特点的宣传方式和策略,总结出许多宝贵的经验。
生进行调查,具体分析了新生地域结构、高考成绩结构、高校信息获取渠选取高校的考虑因素、考生对院校的认同感等,总结出“考生填报志愿道、
呈现出以学校性质和地理位置为优先选择院校,以就业前景和自身兴趣为主导选择专业的趋势”,同时发现,考生在填报专业方面有盲目性。
(二)招生宣传策略研究(1)常规途径
主要包括平面媒体、广播电视等传统招生宣传形式。招生专刊由省市主管部门印发的,考生人手一册,发行量大,覆盖面广,具有权威性、及时性、准确性。而宣传简章、宣传画册、宣传海报等是考生对学校最直观
[11]的第一印象。学校在发放宣传材料的同时可以直接向宣传对象宣传招
一、高职院校招生面临的困境
[1]
徐金寿、赵凌总结了高职院校生源现状的三大困局:伪自愿、低质[2]
量以及生源日趋萎缩。王健林从地域原因、行业特点、考生想法、中学因[3]素以及高职院校自身等角度分析了析造成高职招生困难的原因。袁祥
分析了高职招生当前情形,归纳为:高考生源不断减少,招生计划出现倒
[4]
王晋、张萍认为目前高职招挂,录取比率节节攀升,入学比率始终不高。
生办法、介绍学校各方面情况,所以应当对其印制质量和发放效果引起相当重视。还要充分利用电台、电视台及权威报刊、杂志等新闻媒介传播快
[9]
捷、覆盖面大、时间集中的优势广泛地进行宣传。研究者还提到了参加
生面临的形势不容乐观:生源下降、普通高校扩招冲击、院校竞争加剧、弃考或放弃填报高职志愿的学生逐年增多、招生计划完成极不平衡等,并分就业现实造成的上高职无析了招生困难的原因:用人制度和的变化、用的假象、传统教育理念的影响、高校招生的多元化分流、以及高职院校
[5]
本身缺乏竞争力等。魏星对高职院校的内部的优势和劣势进行分析,并
扩大影响、提高生源质量、争取优秀生源的现场咨询会也是是宣传学校、极好机会和重要途径。
(2)网络平台
网络作为信息传播的新媒介,越来越成为发布各种招生信息的重要渠道和与考生相互交流的关键平台,具有传播速度快、影响范围广、公众接触程度高等特点,可随时访问、双向交流、多媒体展示,图文并茂、形象
[12]
逼真,使招生宣传更为便捷、有效和连续。邓洪燕论述了高职院校门户[13]
张棋还提到了在线咨询、微博、QQ网站在招生宣传工作中的重要意义。
[14]
等新兴网络媒体,在招生宣传中尚未被充分利用。马辉从技术层面详细
将其加入外界环境竞争中的机会与威胁中去,希望寻找出一种合适的方式解决“生源危机”的现状。
二、招生宣传的必要性和重要性
“招生宣传是组织、动员考生报考的主要形式,是沟通院校与考生及
[7]
家长的桥梁,同时也是高校间竞争的重要手段。”[6]闫玉荣认为,“提升
高职院校招生工作质量,不仅是为了高职院校的发展,更是推动职业教育在国民经济建设中发挥出应有作用的重要保障。而要提升高职院校招生工作质量,招生宣传工作是重中之重。”面对“生源危机”,高职院校招生
[8]宣传工作面临着前所未有的考验,成为高职院校的生命线。李小娟总结
论述了如何设计实现“高职招生网”,丰富了前台功能,便捷了后台管理,把一般工作人员从繁杂的计算机编程中解脱出来。
(3)加强与中学互动合作
中学是高校招生的主阵地,要有重点地选取一些生源基础较好的中学加强渗透与联系,通过传递宣传资料、面对面交流等形式增进中学师生
[15][3]
对高职院校的了解,架起沟通的桥梁。袁祥提出了“走进去,请回来”
了招生宣传工作的意义:是高校争取生源、特别是高质量生源的需要;是满足考生、家长强烈的知情欲望和保护他们维权意识的需要;是进一步增加透明度,体现公开、公平、公正原则的需要。
的合作思路,即高职院校通过知识讲座、文化活动、素质拓展等方式走入中学校园,让中学师生和领导认同高职院校概念,接收高职教育理念;同短期高职生活体验等方式,让中学领导和学生走入高职时通过理论研讨、
院校,感受和认知学校氛围,进而选择本校。
三、招生宣传的策略和途经
(一)招生宣传现状研究
本篇属于河北省教育厅人文社会科学研究项目(招生考试专项)—《新时期高职院校招生宣传策略实效性研究》》(课题编号:KSZX201422);沧州市教育科基金课题:
学“十二五”规划课题—《医学高职院校招生宣传策略研究》(编号:201406098)阶段研究成果。
·351·
科教
2016年4月刊
[6]刘建东,林凯.当前形势下示范性高职院校招生宣传工作策略探析———以青岛职业技术学院为例[J].青岛职业技术学院学报,2012,25(4):17.
[7]闫玉荣.提升高职院校招生宣传工作质量探讨[J].华章,2012(7):177.[8]李小娟.高职院校如何做好招生宣传工作[J].温州职业技术学院学报,2004,4(1):70.
[9]白冰、孔晓妮、马宏燕.高职院校招生宣传调查分析与招生策略[J].文教资料,2012(25):151.
[10]李庆.高职院校招生宣传工作调查与思考———基于襄阳职业技术学院2012级新生调查[J].襄阳职业技术学院学报,2013,12(1):73.
[11]蔺坤、杨剑宁.高等职业院校招生宣传策略探析[J].教育界,2014(12):7.[12]邓洪燕.高职门户网站对高职招生宣传的重要意义[J].广西职业技术学院学报,2012,5(3):100.
[13]张棋.高职院校招生宣传有效途径探讨[J].北京农业职业学院学报,2014,28(1):89.
[14]马辉.高职学院招生网的设计与实现[J].湖北函授大学学报,2011,24(11):19.
(4)加强招生队伍建设
涉及面广的性工作,其工作人员的形象招生宣传是一项性、
[11]
不仅代表了院校的形象,同时也代表了高招工作的整体形象。因此,要
业务能力过硬、服务意识和责任心强、肯吃苦的队建立一支政治素质好、
[16][17]
“德才兼备”。王兆虹、宋京城在招生人员选调伍,史素文将其概括为
中提出了“三固定、三明确、三制度”,以切实提高宣传实效。金荣月总结了稳定、高效的招生宣传队伍所需具备的几项能力:掌握并合理利用国家招生的能力;熟知学校整体情况,具备良好的沟通能力;准确了解考生心理,掌握招生宣传技巧的能力;善于总结、分析,并具备良好的创
[18]
新能力。田智等还专门对招生队伍的职能责任建设和策略进行了深入
要号召广大师生积极投身招广泛的研究。同时高职招生需要全校参与,
生宣传,使得招生宣传更广泛、全面,更有说服力和感染力。张棋
[13]
提出
要组建成份多样的招生宣传队伍,专兼职结合,充分发挥校友和在校生的示范影响作用。
【参考文献】
[1]徐金寿、赵凌.招生问题:高职教育发展的窘境与出路[J].教育探索,2011(8):5.[2]王建林.高职招生困难及解决对策[J].包头职业技术学院学报,2014(9):22.[3]袁祥.在生源锐减形势下高职招生宣传工作的思考[J].科技创新导报,2012(33):256.
[4]王晋、张萍.新形势下高职招生工作的对策研究[J].价值工程,2011,30(27):138.
[5]魏星.“生源危机”下高职院校招生营销的思考[J].品牌,2014(3):58.
[15]彭继玲.新形势下高职院校招生宣传策略研究[J].世界华商经济年鉴·城乡建设,2012(11):328.
[16]史素文.做好高职招生宣传工作的几点思考[J].辽宁广播电视大学学报,2006(4):48.
[17]王兆虹,宋京城.新形势下高职院校招生宣传工作的几点思考[J].理论观察,2013(1):133.
[18]田智、王艳、孙继红.高职院校招生队伍职能责任建设和策略[J].职教论坛,2014(9):28.
(上接第350页)如onorbeforeOct15th(在10月15日或10月15其
。在地点名之前),onorafterOct15th(在10月15日或10月15其之后)
词前连续使用名词,确保准确无误。如onoroffthesite(在现场或远离现场),farornearthesite(远离现场或在现场附近)。表示数量的名词前介词
如overandabove15%(在15%以上,超过15%,但不包括15%)。用连用。
复杂的介词短语代替简单的介词或连接词,如by/before(在……之前)———priorto,asof。
(二)句子的翻译技巧
在商务英语的句子翻译中,最重要的是简洁流畅、逻辑严密。在商务信函中往往体现出简洁,因此多使用简单句,简单并列句和简单复合句。商务合同或者法律文件中经常会体现逻辑严密,经常使用长句、复合句和并列复合句等。根据商务英语的特点,主要有以下几种常见的翻译技巧:
1、拆句法
汉语和英语注重的不同因此体现出来的也不同。汉语往往为了意合多使用简单句;英语为了形合多使用长句。英语长句中主语和修饰词往往比较松散,如果按照先后直译的话,会导致译文结构松散,意思不明。这时可以使用拆句法,按照汉语短句的习惯将英语长句进行拆分,甚至可以将句子打乱重新排列组合,这样就可以使译文更加符合汉语的特点,意思也更加明确。拆句法往往应用在英译汉中,可以拆分的短语往往带有
并列较多等特点。有时意义较多的短语也可以使用拆句法,将短语从句、
复杂的意思拆开来叙述。主要做法是找出主语,拆分复杂成分,进行分开论述。
2、词性转换法
虽然英汉两种语言在诸如动词、名词和形容词等词汇的语法类别汇总大致相同,但是毕竟属于不同的语言语种,因此各有其独特性,特别是在语法组合能力和语义切分上,差异更是明显。在表达方式上用词习惯
因此在翻译时不可能完全照译原文词汇,以及词性方面也存在较大差异。
往往需要进行词汇转换,这样可以使翻译更加自然流畅。商务英语的翻译亦是如此。在进行商务英语翻译时,词性的转换是一种技巧,不能盲目追求词汇以及表现方式的对等,应对注意两种语言结构的不同特征,根据全文进行调整和词汇转换,使译文更加真实自然,不生硬,这便是商务英语翻译的最佳效果。
在商务英语中词性的转换经常体现在名词、介词、形容词和副词等的
转换。英语中占最大优势的就是名词,经常还用名词来表达汉语中得动
词,并且很对英语动词咋词尾加上后缀就会变成名词,如-ment,-tion,-ance,-er等。与之不同的是汉语中最大优势的是动词,一个句子不限动词使用次数,甚至可以连用。因此在进行商务英语翻译时,英语的名词可以翻译成汉语的动词。
3、肯定否定转换手法
英汉两种语言的思维方式存在差异,因此在表达肯定和否定时经常会出现不同。汉语中表示否定的词语比较明显,常用的有不、无、没有、非、否等;英语中的否定方式确实多样的,有否定词、表示否定意义的特殊动词、前缀、后缀、短语。结构等都可以来表示否定意义。在翻译时有些英语的否定形式由于汉语习惯,往往要转变成肯定句,而一些肯定形式的英语句式要翻译成否定才更显得妥帖。在商务英语中经常会遇到这样的肯定否定转换的句式。在形式上否定而在意义上又是肯定的,在形式上肯定而意义又否定的句式,在对待这样的句式时要注意肯定与否定的转换译法,以便使译文更加符合汉语特点,既可以准确的表达原文意思,有能够起到自然流畅的效果。
三、总结
商务英语也属于新时期全球一体化大背景下的产物。商务英语比普通英语的实用性和专业性更强,要求更严格,但是国际之间的商业交流、合作等商务活动中商务英语翻译具有举足轻重的作用。虽然由于种种原因我国商务英语在发展过程中存在问题,也影响到了我国国际商贸的进一步发展,但相信我们可以通过掌握商务英语翻译技巧,保障其准确性,促使商务英语的不断发展以及我国际贸易的不断发展。
【参考文献】
[1]潘红,商务英语英汉翻译教程.北京:中国商务出版社,2004.[2]吴国权,图式理论与语言习得研究.前沿,2005,7.[3]余富林等著,商务英语翻译[M],北京:中国商务出版社,2003.[4]李平,国际经贸英语教程[M],中国国际广播出版社,1999.[5]王学文,新编经贸口译教程[M],中国对外经济贸易出版社,2001.[6]王治奎,大学英汉翻译教程[M],山东大学出版社,2004.
352··
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容
Copyright © 2019- azee.cn 版权所有 赣ICP备2024042794号-5
违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com
本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务