《宋史·孙傅传》 孙傅,字伯野,海州人。登进士第,为礼部员外郎。时蔡翛为尚书,傅为言天下事,劝其亟(立即)有所更,不然必败。翛不能用。迁至中书舍人。宣和末/高丽入贡/使者所过/调夫治舟/骚然烦费/傅言/索民力以妨农功/而于中国无丝毫之益/宰相谓其所论同苏轼/奏贬蕲州安置/给事中许翰以为(认为)傅论议(观点)虽偶与轼合,意亦亡他,以职论事而责之过矣,翰亦罢(罢免)去(离开)。靖康元年,召为给事中,进(晋升)兵部尚书。上章乞(请求)复祖宗法度,钦宗问之,傅曰:“祖宗法惠(使……受惠)民,熙、丰法惠国,崇、观法惠奸。”时谓名言。十一月,拜尚书右丞,俄(不久)改同知枢密院。金人围都城,傅日夜亲当(抵挡)矢石。金兵分四翼(四面)噪(鼓噪着)而前,京兵败退,堕于护龙河,填尸皆满,城门急闭。是日,金人遂登城。二年正月,钦宗诣(到……去)金帅营,以傅辅太子留守,仍兼少傅。帝兼旬(加倍旬--二十天)不返,傅屡贻书(送信)请之。及废立檄至,傅大恸(悲伤大哭)曰:“吾惟知吾君可帝(称帝)中国尔,苟(如果/随便/姑且)立(拥戴称帝)异姓,吾当(为动用法,为…而死)死之。”金人来索太上、帝后、诸王、妃主,傅留太子不遣。密谋匿之民间,别(另外)求状(样子)类(相似)宦者二人杀之,并斩十数死囚,持首送之,绐(欺骗)金人曰:“宦者欲窃太子出,都人争斗杀之,误伤太子。因帅兵讨定,斩其为乱者以献。苟不已,则以死继之。”越五日,无肯承其事者。傅曰:“吾为太子傅,当同生死。金人虽不吾索(宾语前置,索要我),吾当与之俱行,求见二酋面(当面)责之,庶(但愿)或(或许)万一可济(对事情有益)。”遂从太子出。金守门者曰:“所欲得太子,留守何预?”傅曰:“我宋之大臣,且太子傅也,当死从。”是夕,宿门下,明日,金人召之去。明年二月,死于朔廷。绍兴中,赠开府仪同三司,谥曰忠定。